Общество 
11.04.2015

Игумен Евфимий: «Дотронулся до одного конца истории, как дрогнул другой»

На Пасху в год литературы — рассказ Чехова

Сегодня ночью для православных наступит Пасха — праздник в честь воскресения Иисуса Христа. Ректор Казанской духовной семинарии игумен Евфимий нашел необычный способ поздравить читателей «БИЗНЕС Online» и всех жителей Татарстана с этим светлым праздником.

Антон Павлович Чехов

О ПРАВДЕ И КРАСОТЕ

В связи с приближающимся праздником Пасхи мне хотелось бы напомнить читателям один не самый известный рассказ Антона Павловича Чехова. Рассказ называется «Студент», написан он был Чеховым в 1894 году. В отличие от многих других более известных произведений классика мы не найдем здесь свойственных Чехову тонкого юмора, иронии и сарказма. В этом лаконичном повествовании все предельно серьезно. Как для ректора духовной семинарии для меня немаловажным является то обстоятельство, что герой этого повествования Иван Великопольский — студент духовной академии. У Чехова, правда, не сказано, какой именно, поэтому для удобства восприятия представим себе, что Казанской. Впрочем, это не имеет решающего значения.

Читая этот рассказ Чехова, поражаешься, насколько русская литература пронизана евангельскими смыслами. При этом Антона Павловича сложно было бы назвать церковным человеком в общераспространенном понимании этого слова. В этом рассказе Чехов предстает не только как потрясающий художник слова, но и как тонкий мыслитель, сумевший почувствовать и увидеть глубинную связь, которая существует между событиями, описанными в Священном Писании, и обстоятельствами жизни современной ему эпохи. В мысли своего главного героя он вкладывает глубоко философское наблюдение: «Прошлое, думал он (Иван Великопольский прим. авт.), связано с настоящим непрерывною цепью событий, вытекавших одно из другого. И ему казалось, что он только что видел оба конца этой цепи: дотронулся до одного конца, как дрогнул другой».

Думаю, что вспомнить это произведение будет важно и ввиду того, что нынешний 2015 год объявлен в нашей стране Годом литературы. Вряд ли многие наши сограждане ощутили в связи с этим, что литература стала играть в их жизни существенно большую роль, нежели раньше, поэтому хотелось бы пожелать всем нам, чтобы в этом году мы все-таки прочитали то, до чего прежде не доходили руки. Изучая мировую литературу, не будем забывать о своей, поскольку именно русская литература затрагивает самые чувствительные струны человеческой души, ставит перед нами вечные вопросы, в поисках ответа на которые духовно развивается человек. И Чехов тому наглядный пример!

pasha_moleben_43.jpg

Христианскую часть наших читателей приветствую пасхальным приветствием — Христос воскресе!

Всем же без исключения желаю, чтобы в нашей жизни было бы больше той самой правды и красоты, которые по словам классика и составляют «главное в человеческой жизни и вообще на земле».

СТУДЕНТ (автор — А.П. Чехов, 1894 год)

Погода вначале была хорошая, тихая. Кричали дрозды, и по соседству в болотах что-то живое жалобно гудело, точно дуло в пустую бутылку. Протянул один вальдшнеп, и выстрел по нем прозвучал в весеннем воздухе раскатисто и весело. Но когда стемнело в лесу, некстати подул с востока холодный пронизывающий ветер, всё смолкло. По лужам протянулись ледяные иглы, и стало в лесу неуютно, глухо и нелюдимо. Запахло зимой.

Иван Великопольский, студент духовной академии, сын дьячка, возвращаясь с тяги домой, шел всё время заливным лугом по тропинке. У него закоченели пальцы, и разгорелось от ветра лицо. Ему казалось, что этот внезапно наступивший холод нарушил во всем порядок и согласие, что самой природе жутко, и оттого вечерние потемки сгустились быстрей, чем надо. Кругом было пустынно и как-то особенно мрачно. Только на вдовьих огородах около реки светился огонь; далеко же кругом и там, где была деревня, версты за четыре, всё сплошь утопало в холодной вечерней мгле. Студент вспомнил, что, когда он уходил из дому, его мать, сидя в сенях на полу, босая, чистила самовар, а отец лежал на печи и кашлял; по случаю страстной пятницы дома ничего не варили, и мучительно хотелось есть. И теперь, пожимаясь от холода, студент думал о том, что точно такой же ветер дул и при Рюрике, и при Иоанне Грозном, и при Петре, и что при них была точно такая же лютая бедность, голод, такие же дырявые соломенные крыши, невежество, тоска, такая же пустыня кругом, мрак, чувство гнета, — все эти ужасы были, есть и будут, и оттого, что пройдет еще тысяча лет, жизнь не станет лучше. И ему не хотелось домой.

Огороды назывались вдовьими потому, что их содержали две вдовы, мать и дочь. Костер горел жарко, с треском, освещая далеко кругом вспаханную землю. Вдова Василиса, высокая, пухлая старуха в мужском полушубке, стояла возле и в раздумье глядела на огонь; ее дочь Лукерья, маленькая, рябая, с глуповатым лицом, сидела на земле и мыла котел и ложки. Очевидно, только что отужинали. Слышались мужские голоса; это здешние работники на реке поили лошадей.

— Вот вам и зима пришла назад, — сказал студент, подходя к костру. — Здравствуйте!

Василиса вздрогнула, но тотчас же узнала его и улыбнулась приветливо.

— Не узнала, Бог с тобой, — сказала она. — Богатым быть.

Поговорили. Василиса, женщина бывалая, служившая когда-то у господ в мамках, а потом няньках, выражалась деликатно, и с лица ее всё время не сходила мягкая, степенная улыбка; дочь же ее Лукерья, деревенская баба, забитая мужем, только щурилась на студента и молчала, и выражение у нее было странное, как у глухонемой.

— Точно так же в холодную ночь грелся у костра апостол Петр, — сказал студент, протягивая к огню руки. — Значит, и тогда было холодно. Ах, какая то была страшная ночь, бабушка! До чрезвычайности унылая, длинная ночь!

Он посмотрел кругом на потемки, судорожно встряхнул головой и спросил:

— Небось, была на двенадцати евангелиях?

— Была, — ответила Василиса.

— Если помнишь, во время тайной вечери Петр сказал Иисусу: «С тобою я готов и в темницу, и на смерть». А Господь ему на это: «Говорю тебе, Петр, не пропоет сегодня петел, то есть петух, как ты трижды отречешься, что не знаешь меня». После вечери Иисус смертельно тосковал в саду и молился, а бедный Петр истомился душой, ослабел, веки у него отяжелели, и он никак не мог побороть сна. Спал. Потом, ты слышала, Иуда в ту же ночь поцеловал Иисуса и предал его мучителям. Его связанного вели к первосвященнику и били, а Петр, изнеможенный, замученный тоской и тревогой, понимаешь ли, не выспавшийся, предчувствуя, что вот-вот на земле произойдет что-то ужасное, шел вслед... Он страстно, без памяти любил Иисуса, и теперь видел издали, как его били...

Лукерья оставила ложки и устремила неподвижный взгляд на студента.

— Пришли к первосвященнику, — продолжал он, — Иисуса стали допрашивать, а работники тем временем развели среди двора огонь, потому что было холодно, и грелись. С ними около костра стоял Петр и тоже грелся, как вот я теперь. Одна женщина, увидев его, сказала: «И этот был с Иисусом», то есть, что и его, мол, нужно вести к допросу. И все работники, что находились около огня, должно быть, подозрительно и сурово поглядели на него, потому что он смутился и сказал: «Я не знаю Его». Немного погодя опять кто-то узнал в нем одного из учеников Иисуса и сказал: «И ты из них». Но он опять отрекся. И в третий раз кто-то обратился к нему: «Да не тебя ли сегодня я видел с ним в саду?» Он третий раз отрекся. И после этого раза тотчас же запел петух, и Петр, взглянув издали на Иисуса, вспомнил слова, которые он сказал ему на вечери... Вспомнил, очнулся, пошел со двора и горько-горько заплакал. В евангелии сказано: «И исшед вон, плакася горько». Воображаю: тихий-тихий, темный-темный сад, и в тишине едва слышатся глухие рыдания...

Студент вздохнул и задумался. Продолжая улыбаться, Василиса вдруг всхлипнула, слезы, крупные, изобильные, потекли у нее по щекам, и она заслонила рукавом лицо от огня, как бы стыдясь своих слез, а Лукерья, глядя неподвижно на студента, покраснела, и выражение у нее стало тяжелым, напряженным, как у человека, который сдерживает сильную боль.

Работники возвращались с реки, и один из них верхом на лошади был уже близко, и свет от костра дрожал на нем. Студент пожелал вдовам спокойной ночи и пошел дальше. И опять наступили потемки, и стали зябнуть руки. Дул жестокий ветер, в самом деле возвращалась зима, и не было похоже, что послезавтра Пасха.

Теперь студент думал о Василисе: если она заплакала, то, значит, всё, происходившее в ту страшную ночь с Петром, имеет к ней какое-то отношение...

Он оглянулся. Одинокий огонь спокойно мигал в темноте, и возле него уже не было видно людей. Студент опять подумал, что если Василиса заплакала, а ее дочь смутилась, то, очевидно, то, о чем он только что рассказывал, что происходило девятнадцать веков назад, имеет отношение к настоящему — к обеим женщинам и, вероятно, к этой пустынной деревне, к нему самому, ко всем людям. Если старуха заплакала, то не потому, что он умеет трогательно рассказывать, а потому, что Петр ей близок, и потому, что она всем своим существом заинтересована в том, что происходило в душе Петра.

И радость вдруг заволновалась в его душе, и он даже остановился на минуту, чтобы перевести дух. Прошлое, думал он, связано с настоящим непрерывною цепью событий, вытекавших одно из другого. И ему казалось, что он только что видел оба конца этой цепи: дотронулся до одного конца, как дрогнул другой.

А когда он переправлялся на пароме через реку и потом, поднимаясь на гору, глядел на свою родную деревню и на запад, где узкою полосой светилась холодная багровая заря, то думал о том, что правда и красота, направлявшие человеческую жизнь там, в саду и во дворе первосвященника, продолжались непрерывно до сего дня и, по-видимому, всегда составляли главное в человеческой жизни и вообще на земле; и чувство молодости, здоровья, силы, — ему было только 22 года, — и невыразимо сладкое ожидание счастья, неведомого, таинственного счастья овладевали им мало-помалу, и жизнь казалась ему восхитительной, чудесной и полной высокого смысла.

Текст для публикации взят из интернет-библиотеки Алексея Комарова

Справка

Страстная (Великая) пятница — пятница Страстной седмицы (недели перед Пасхой), когда Церковь воспоминает распятие Христа. В этот день согласно церковному уставу христиане должны соблюдать строгий пост.

Двенадцать евангелий — так в народе именуют утреню Великой пятницы, которая по традиции совершается в четверг вечером и за которой читаются двенадцать отрывков из евангелий, повествующих о предании на смерть, распятии и погребении Иисуса Христа.

Тайная вечеря — последняя трапеза, которую Иисус Христос совершил со своими учениками и за которой было установлено Таинство Евхаристии — преложения хлеба и вина в Тело и Кровь Христовы.

Печать
Нашли ошибку в тексте?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Комментарии (22) Обновить комментарииОбновить комментарии
  • Анонимно
    11.04.2015 14:22

    Спасибо за статью!

  • Анонимно
    11.04.2015 17:10

    Прекрасный рассказ.Но вряд ли молодежь (да и люди среднего возраста) поймет переживания студента Ивана Великопольского и двух вдов.Также как не понимает "Войны и мира" Л.Н.Толстого.Понять это сравнить. Следовательно для понимания нужен опыт. Современная молодежь не испытывала голода, холода, предательства, унижений, не знает, что такое тяжелый физический труд.Все это испытали Евангельские герои, студент и две вдовы. Поэтому они и понимают друг друга, их не разделяет время и пространство. Они представляют собой одну "цепь" - "дотронулся до одного конца, как дрогнул другой".Современная российская изнеженная молодежь может искренне верить в Иисуса Христа. Именно верить, а не понимать и не принимать душой и телом.С приобретением опыта (потеря офисной работы, неудачный брак, невыплата кредитов, предательство друзей, болезни и т.д. - не дай Б-г) человек становится или воинствующим безбожником или включается в единую "цепь", которую начал создавать Иисус Христос.Вера становится знанием.Прекрасный рассказ.Уважаемый игумен Евфимий, Вы совершенно правы - А.П.Чехов описывает Казань и студента Казанской духовной академии (в 1894 г. еще не Императорской, в отличии от Казанского университета). На это указывает множество деталей.Недоучившийся казанский студент Л.Н.Толстой назвал свою эпопею "Война и общество", но изменения большевиками русского алфавита превратили ее в "Войну и мир"."Война и общество" тема крайне актуальна для года литературы в России.Уважаемый игумен Евфимий, что Вы думаете по этому поводу?

    • Анонимно
      11.04.2015 19:23

      Может быть все же Алексей толстой?) изначально в авторском варианте было "Война и мiр". А про общество это уже интеллигенты додумали

  • Анонимно
    11.04.2015 17:30

    Пасха на Руси был до Христианства Праздником отела скота- это языческий праздник, который ввели со времен Апостола Павла, когда из 57 Евангелий оставили только 4: от Иоана, от Павла, от Луки и от Матфея. Время, когда из святой книги Евангелие сделали превод в угоду Римского Императора Библию, содержащая существенные противоречия с Евангелиями, где Иисус сын Марии кланялся Богу сам, а в Библии стал Его сыном божьим. Поэтому праздник является больше этническим.

    • Анонимно
      11.04.2015 17:41

      В Youtube есть хороший фильм канала History "Кто написал Библию", где подробно рассказывается о трансформации святой Евангелии в Библию.

      • Анонимно
        11.04.2015 18:08

        Вера в доказательствах не нуждается - на то она и вера.Если иудеи верят, что были накормлены "манной небесной", то для верующего это исторический факт.Аналогично и для двух других религий, вышедших из иудаизма - христианства и мусульманства.Научно доказать или опровергнуть Тору, Евангелие и Коран нельзя.А вера определяется по делам верующего, по "плодам" его жизни.Бывает, что человек всю жизнь "верит", а "плодов" нет или они ядовиты.А бывает, что человек "не верит", а его "плоды" обильны и полезны.Братьев-христиан поздравляю с Пасхой!

  • Анонимно
    11.04.2015 17:49

    Слово Пасха по происхождению арабское.Глагол ??? фасуха "быть ясной о погоде", ????? ал-фасх или ал-фисх "пасха" т.е. весенний праздник прояснения погоды. Но эта ясность относится не только к погоде, к небу, но еще и к сознанию, а также к речи и языку: ????? ?????? ал-луга ал-фусха "классический язык", буквально ясный, красноречивый. Но и к голосу петуха даже: ???? ??? ди:к фаси:х "голосистый петух". И не напрасно: на птицефабриках петухи отбраковываются по голосу. Есть арабская пословица:красноречивый петух из яйца кричит. Поэтому латинское galos "петух" происходит от русского голос. Именно отсюда уже при появлении христианства прорезались пасхальные яйца.Еврейское слово пасха звучит как Песах, происходит из того же источника, но используется по созвучию с ар. ??? фассех "дай дорогу, пусти" для обозначения исхода евреев из Египта, организованного косноязычным пророком Моисеем и его красноречивым (по-арабски ???? фаси:х) братом Аароном.Но и в исконном значении слово пасха имеет для евреев важный смысл. К Пасхе пекут опресноки, так называемую мацу, ритуальный хлеб без дрожжей. Дрожжи по-арабски ????? хам:ира, откуда название вина ??? хамр и русское слово охмурять. Если сознание не охмуренное, то оно чистое, ясное, т.е. фаси:х.Организаторы песах (исхода из Египта) братья Моисей и Аарон имеют и арабские версии своих имен, соответственно ???? Му:са: и ????? Га:ру:н.Если восстановить в имени Му:са: гортанные артикуляции, которые пали в иврите, то это имя возможно прочитать двояко ???? му:саъ "получивший силу т Бога" и ???? му:са: "получивший завет". И это точно соответствует фактам еврейской легенды. Муса, косноязычный и нерешительный, получая указания от Бога освободить еврейский народ из египетского плена, начал было отнекиваться, ссылаясь на свое косноязычие, но Бог вселил в него уверенность, сказав, что в аспекте речи ему поможет красноречивый (фасих) брат Гарун. Понятно, в имени Гарун зашито русское Говорун.На что здесь важно обратить внимание? На то, что братья своими именами скрытно указывают на русско-арабское языковое ядро РА. Имя одного брата этимологизируется через русский язык, имя второго – через арабский язык, что отражает космическую формулу вещества солнца и звезд 1+4, выраженную соотношением атомных масс водорода и гелия.И еще одно обстоятельство необходимо не упустить из вида. Аарон (говорун, фасих) владел жезлом, посохом, с помощью которого он сделал так, что море расступилось (по-арабски ???фассаха) перед беглецами. И еще. У нас есть тост перед уходом, называется "на посошек". Он связан не столько с посохом, как все думают, сколько с ар. ??? фассах "дать дорогу".Таким образом, сценарий Песах выстроен по-арабскому корню ФСХ (ПСХ).Христианская пасха связана с воскресением Христа. Это произошло на третий день после его казни на кресте. Казнь состоялась в пятницу. Известно, что дни недели у арабов обозначаются цифрами (кроме пятницы), начиная с "дня один", который совпадает с нашим воскресением. У евреев дни недели обозначаются названием букв. Поэтому воскресение называется не день один, а "день алеф". Соответственно пятница (шестой день) называется "день вав".Вав - это шестая буква еврейского алфавита. Ее название означает "гвоздь". Так что, день казни Христа называется буквально "день гвоздя". Так совпало, что в "день гвоздя" живое тело Христа было прибито к деревянному кресту четырьмя гвоздями образовавшими кровоточащие раны на Его руках и ногах.Была и пятая рана, нанесенная римским легионером ударом копья в подреберье. Таким образом, и процедура казни прошла по формуле 4+1, формуле прояснения смысла.Слева картина "Христос не кресте" Франсиско де Сурбаран, справа — одно из самых ранних изображений сцены распятия — миниатюра из Евангелия Рабулы, в сирийской рукописи VI века (Википедия).И что произошло в итоге на христианскую пасху? ???? фа-саха И проснулся Он ото сна (вечного), т.е. воскрес. Поэтому и называем мы этот день Воскресением. Опять событие по буквам его арабского обозначения совпадает с названием той же пасхи, песах, фасх.Празднуем пасху почему-то крашенными яйцами. Ну, яйца здесь по той причине, что уже из них кричит красноречивый (фасих) петух, вызывая образ пасхи. А красим мы их оттого, что русское красить входит в ряд созвучных слов, во главе которого ХРИСТОС, а далее КРЕСТ, ВОСКРЕСНУТЬ, КРЕСТИТЬ, ну, и КРАСИТЬ.Такое созвучие, что важно, сохраняется только в русском языке. При переводе этих слов на другой иной язык звуковое единство распадется. А красят яйца во всем христианском мире.

    • Анонимно
      11.04.2015 17:58

      По преданию один неверующий в Воскресение Иисуса Христа, поверил, когда увидел, что белое яйцо покраснело.Красим яйца - значит верим.

      • Анонимно
        12.04.2015 07:33

        Верим и обманываем самих себя, может нам всем стоит остановиться и подумать зачем все это мы делаем, и перестать обманывать других.

        • Анонимно
          12.04.2015 10:24

          Вера и обман разные вещи. Вера в доказательствах не нуждается. Вера проявляется по "плодам".Живем в свободной стране и Вы, уважаемый, можете верить (не-вера тоже вера) как пожелаете. Но нарушать Конституцию РФ и вторгаться в область другой веры, запрещено Законом.Извините.

  • Анонимно
    11.04.2015 18:45

    История Пасхи своими корнями уходит в глубокую древность. Примерно 5 тысяч лет назад иудейские племена отмечали ее весной как праздник отела скота, затем Пасху связывали с началом жатвы, позднее - с уходом евреев из Египта. Христиане же вложили в этот день иной смысл и отмечают его в связи с воскресением Христа.Таким образом возникает вопрос это религиозный или языческий праздник?

    • Анонимно
      11.04.2015 20:49

      Первоначально все люди были язычниками-многобожниками.Язычество тоже религия.Но отсюда не следует, что все религиозные праздники это языческие праздники.

      • Анонимно
        11.04.2015 23:24

        Но следует, что Пасха исконно языческий праздник и к религии отношение вообще не имеет.

      • Анонимно
        11.04.2015 23:33

        А почему тогда у татар Сабантуй- праздник плуга не религиозный праздник, ведь он сродни нашему отелу скота, т.е. Пасхе? Получется мы снова всех переплюнули и в религию принесли новшество, которое по сути к Христианству отношения не имеет.

        • Анонимно
          12.04.2015 10:30

          Не следует путать веру и науку.Вера в экспериментальных доказательствах не нуждается, а наука основана на экспериментальных доказательствах.Христианин верит, что Иисус Христос воскрес на 3-й день.Наука по этому поводу ничего сказать не может - ни да, ни нет.Верующий (христианин, иудей, мусульманин) переводит честно заработанные деньги на счет детского дома; воинствующий безбожник наживается на поставках детскому дому некачественного питания.Христос Воскресе!

  • Анонимно
    11.04.2015 20:13

    Спасибо за рассказ и новые мысли!

  • Анонимно
    11.04.2015 20:29

    Сразу видно высокообразованного человека и филолога,ученика выдающегося исследователя Н.В.Гоголя,проф. МГУ В.А.Воропаева, издавшего вместе с отцом Евфимием замечательное 18-томное с/с Гоголя. Приятно,что ректором КДС стал настоящий ученый,глубоко верующий и мыслящий человек.Удачи Вам, отец Евфимий,и радостного служения в интересном крае,где духовная академия имела более мощный состав профессоров-ученых,чем Имп. Казанский ун-т.С праздников Вас.Поклон. Н.В.

  • Анонимно
    11.04.2015 21:00

    ВОИСТИНУ ВОСКРЕС!!!

  • Анонимно
    11.04.2015 21:48

    ИЗ ХРИСТИАНСКИХ ТАИНСТВ Вчера был Чистый четверг, в память о совершении Евхарисии, Тайной Вечери. Евхаристия буквально значит ВЕЧЕРЯ ХРИСТА, где первое слово от ар. вахри "поздно", откуда латыш. вакар "вечер". При сложении вахри + Христа произошла то, что в лингвистике называется гаплология, т.е. забвение одного из похожих рядом стоящих слогов (хри-хри). Термин гаплология не греческий, и не латинский, а арабский (гафал – "не заметить, пренебречь"). Случилась беда. С моей точки зрения переводчика. На греческой почве слово Евхаристия сблизилось с греч. ев харисто "благодарение". Евхаристия "Вечеря Христа" стало обозначать совсем другую вещь: БЛАГОДАРЕНИЕ. Между прочим, ев харисто, тоже искаженное арабское слово: харас "охранять". Аллах йизфазак ( ???? ????? Аллах хранит тебя). Это значит "спасибо". И русcкие могут так сказать, например, "храни тебя Бог". Лиха беда – начало. Дальше случились еще более удивительные вещи. Между тем, как они, возлежа, трапезничают и ведут беседы, Учитель берет хлеб, (по-еврейски ЛХМ) и произносит такие слова: Вот хлеб. Это плоть моя (плоть по-арабски ЛХМ). Ядите его. Хлеб мы все ядим. Основная пища русских. Но, что б поедать плоть Бога??? Причем, не символически, как настаивают отцы церкви, а реально и живо соединяясь таким образом со Христом Богом, съедая от Его тела кусочек. Сумасшедший дом. После этого и кровь спутать с вином – дело нехитрое, тем более что Спаситель легко делал вино даже из обыкновенной воды. Короче говоря, веруют они, что по освящении хлеба и вина остаются уже не самый хлеб и вино, но самое Тело и Кровь Господа, под видом и образом хлеба и вина. Перед самым началом мероприятия Спаситель вдруг взялся за омовение ног своим ученикам. Петр было возразил, усмотрев в ритуале унижение Бога. Был на востоке обычай омывать гостям ноги. Но делали это слуги и рабы. Да ты не знаешь, что я делаю – молвил Спаситель.. Действительно, знать это мог только русский арабист, потому что рус. слово ноги значит "спаситель", а нага:х "спасение". Откуда Петру знать русский язык? Богослужение, на котором совершается Евхаристия, называется Литургией (греч. лит?с - общественный и эргон - служба). Нет. Это опять арабское слово. Л – след ар. артикля. Отстальное: от итхарраг (пишется ????? Итхарг) "возбуждаться", где срединная буква г (греч. гамма) один в один соответствует русской букве у (литу..) Тот же фрагмент мы видим в рус. слове торж-ество. На следующий день Христос был осужден синедрионом, по-еврейски санхадрин, что значит "совет старейшин". Тоже от сложения ар. ??? асанн "стареть" и?????? ха:дри:н "присутствующие". Что странно, свое еврейское слово евреи без тени смущения возводят к греческому языку времен Птолемея после 330 г. до н.э.). Тогда как происхождение этого судебного органа сами же относят к Моисею. Надо отметить, что дни еврейской недели названы не цифрами, а буквами. День, что следует после "четверга" (йом hе), называется днем "вав" (йом вав), в переводе "день гвоздя". А воскресение по-еврейски йом алеф, т.е. "день первый". Казнили Его римские солдаты, забив в его тело 4 гвоздя. По какой-то причине один из них добавил удар копьем под ребра. Получилась формула спасения

  • Анонимно
    12.04.2015 07:40

    Из всех вышеперечисленных комментариев мне стало понятно, что Пасха к Христианству отношения не имеет. Почему епископы не проведут сенодальный сбор и не отменят языческие праздники, такие как Вербное Воскресение и Пасху.

    • Анонимно
      12.04.2015 10:33

      Из Ваших комментариев понятно, что Вы не-Христианин.Почему Вас так волнуют внутренние дела Христиан?Так пристально наблюдали за церковью Христовой лишь воинствующие безбожники в 1920-1930-х гг., тогда погибли миллионы верующих (и христиан, и иудеев, и мусульман).

Оставить комментарий
Анонимно
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Правила модерирования
[ x ]

Зарегистрируйтесь на сайте БИЗНЕС Online!

Это даст возможность:

Регистрация

Помогите мне вспомнить пароль