Все новости Татарстан Закамье

Еще новости
Еще новости
Еще новости
Не забудьте поздравить 20 Июля
Опросы Архив
А вы пользуетесь услугами самозанятых?
Эксклюзив

Спецпроект Все спецпроекты

Актуально в сети

Новости
10.01.2018

Суд отказал ВТОЦ в ведении заседания на татарском языке

Сегодня Вахитовский районный суд Казани начал рассмотрение искового заявления председателя всетатарского общественного центра (ВТОЦ) Фарита Закиева, который просит признать незаконным предупреждение прокурора Татарстана Илдуса Нафикова «о недопустимости осуществления экстремистской деятельности».

Фото: Гульназ Бадретдин

В начале заседания Закиев ходатайствовал о проведении судебного заседания на татарском языке, отметив, что «российское законодательство позволяет вести судопроизводство на национальном языке республики».

Однако представитель татарстанской прокуратуры возразил, «поскольку судебные заседания в РФ ведутся на русском языке». Не стала удовлетворять просьбу и судья Евгения Зыбунова, аргументировав это тем, что в штате суда отсутствуют переводчики. «Суд может предоставить вам время на обеспечение переводчика, поскольку в штате суда переводчиков не имеется. За ваш счет — пожалуйста», — добавила она.

В сентябре прошлого года Нафиков предупредил ВТОЦ «о недопустимости осуществления экстремистской деятельности». В предупреждении сказано, что в марте 2017 года управлением минюста РФ по РТ была проведена проверка деятельности ВТОЦ, в результате которой выяснилось, что организация «осуществляет свою деятельность и издает решения лишь на татарском языке». Нафиков напомнил, что согласно Конституции России и ФЗ «О государственном языке РФ», госязыком на территории России является русский язык. «Государственный язык РФ подлежит обязательному использованию в деятельности организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства», — подчеркнул прокурор.

На сегодняшнем заседании Закиев просил суд приобщить к материалам дела психолого-лингвистическую экспертизу Нижегородского государственного университета, в результате чего судья Зыбунова объявила перерыв до 25 января, пока в суд не поступит оригинал документа.

Печать
Нашли ошибку в тексте?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Читайте нас в Telegram
Комментарии (105) Обновить комментарииОбновить комментарии Оставить комментарий
Анонимно
10.01.2018 15:56

странно????? даже в советские годы заседания судов велись на татарском языке

  • Анонимно
    10.01.2018 15:51

    Маразм крепчает. Почему это татарская национальная организация должна вести СВОЕ делопроизводство на РУССКОМ языке? Это же общественная, а не государственная организация.

    • Анонимно
      10.01.2018 16:16

      В соответствии с законом "О государственном языке РФ".

      • Анонимно
        10.01.2018 17:29

        При чем тут государственный язык и общественная национальная организация. Что за бред и маразм властей, наконец?

        • Анонимно
          10.01.2018 22:24

          Федеральный закон от 01.06.2005 № 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации"

          Статья 3. Сферы использования государственного языка Российской Федерации

          1. Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию:

          1) в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, ОРГАНИЗАЦИЙ ВСЕХ ФОРМ СОБСТВЕННОСТИ, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства.

          ВТОЦ является общественной некоммерческой организацией и должна также как и все организации РФ всех форм собственности соблюдать Федеральный закон от 01.06.2005 № 53-ФЗ.

    • Анонимно
      10.01.2018 16:27

      Почему прокуратура и суд нарушают Закон .Что за отговорки ,нет переводчика,вы работники суда и прокуратуры обязаны знать татарский язык.Я приду с исковым заявлением на татарском языке,вы должны ответить мне на татарском языке.Какое беззаконие со стороны суда и прокуратуры!

      • Анонимно
        10.01.2018 20:39

        не обязаны, только на русском по закону заседания, при необходимости переводчика приглашают

        • Анонимно
          11.01.2018 20:26

          Нет, открывайте процессуальное законодательство, на государственном языке республик также ведутся судебные разбирательства. все от Вашей неграмотности и шовинизма

    • Анонимно
      10.01.2018 18:03

      Заголовок вводит в заблуждение. Суд отказал в праве на ведение судебного заседания на татарском языке. При чём тут внутреннее делопроизводство ВТОЦ?

      • Анонимно
        11.01.2018 15:26

        Что же не понятного? Хотя это и маразм, - судят и называют экстремистами за ведение делопроизводства только на татарском языке...

    • Нафиков напомнил, что «Государственный язык РФ подлежит обязательному использованию в делопроизводстве организаций всех форм собственности.

      При этом вносится ещё больше неясности.

      А как же уроки татарского языка (пусть даже добровольные). План урока на русском не напишешь.

      А татарская культура – как включить в репертуар театра татар җыры, - в переводе что ли?

      А почему татарская общественная жизнь (не муниципальная) не имеет право пользоваться языком, который как раз в этом случае не только уместен, но и органичен.

      Что-то несуразное придумали, потомки смеяться будут.

      Я уж не говорю о юридической стороне вопроса.

      Да как развивать язык при таких орудиях усмирения.

  • Анонимно
    10.01.2018 15:56

    странно????? даже в советские годы заседания судов велись на татарском языке

  • Анонимно
    10.01.2018 15:56

    не может федеральный орган власти подминать региональную-такова воля Законодателя,выраженная Конституцией Федерации!Разделение властей-это норма,которую следует блюсти всем ветвям власти.

  • Анонимно
    10.01.2018 15:57

    это говорит о регрессе уровня компетенции данной организации

  • Анонимно
    10.01.2018 16:02

    А если бы судья Зубова в свое время учила татарский в школе в обязательном порядке, она бы могла удовлетворить законное право татароговорящих граждан РФ без всяких переводчиков "за ваш счет - пожалуйста" Налицо еще один факт дискриминации татарского народа!

    • Анонимно
      10.01.2018 16:51

      Судья Зубарева соблюдает законодательство Российской Федерации и татарский язык знать НЕ ОБЯЗАНА.

      Федеральный закон от 01.06.2005 № 53-ФЗ "О государственном языке Российской Федерации"

      Статья 1. Русский язык как государственный язык Российской Федерации

      1. В соответствии с Конституцией Российской Федерации государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.

      2. Статус русского языка как государственного языка Российской Федерации предусматривает обязательность использования русского языка в сферах, определенных настоящим Федеральным законом, другими федеральными законами, Законом Российской Федерации от 25 октября 1991 года N 1807-1 "О языках народов Российской Федерации" и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, его защиту и поддержку, а также обеспечение права граждан Российской Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации.

      4. Государственный язык Российской Федерации является языком, способствующим взаимопониманию, укреплению межнациональных связей народов Российской Федерации в едином многонациональном государстве.

      5. Защита и поддержка русского языка как государственного языка Российской Федерации способствуют приумножению и взаимообогащению духовной культуры народов Российской Федерации.

      Статья 3. Сферы использования государственного языка Российской Федерации
       
      1. Государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию:

      1) в деятельности федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации, иных государственных органов, органов местного самоуправления, организаций всех форм собственности, в том числе в деятельности по ведению делопроизводства;

      4) в конституционном, гражданском, уголовном, административном судопроизводстве, судопроизводстве в арбитражных судах, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации;

      • Анонимно
        10.01.2018 17:07

        Чего остановились, всю статью целиком слабо скопировать? Часть 3.2. почему забыли? Там написано про использование государственных языков республик в составе РФ в федеральных органах государственной власти.

        • Анонимно
          10.01.2018 17:45

          Никакой части 3.2. не существует.

          В пункте 1 статьи 3 есть не существенный пункт 1.1, который наверное вы имеете в виду, а не привел его, потому что он не влияет на суть рассматриваемого вопроса.

          Привожу его текст:

          "1.1. В сферах, указанных в пунктах 9, 9.1, 9.2 и 10 части 1 настоящей статьи, и в иных предусмотренных федеральными законами случаях наряду с государственным языком Российской Федерации могут использоваться государственные языки республик, находящихся в составе Российской Федерации, другие языки народов Российской Федерации, а в случаях, предусмотренных законодательством Российской Федерации, также иностранные языки."

          Пункты 9, 9.1, 9.2 и 10:

          9) в продукции средств массовой информации;
          9.1) при показах фильмов в кинозалах;
          9.2) при публичных исполнениях произведений литературы, искусства, народного творчества посредством проведения театрально-зрелищных, культурно-просветительных, зрелищно-развлекательных мероприятий;
          10) в рекламе.

          • Анонимно
            10.01.2018 18:06

            Вы по-русски плохо читаете? Существует статья 3.2:
            2.

            В случаях использования в сферах, указанных в части 1 настоящей статьи, наряду с государственным языком Российской Федерации государственного языка республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языков народов Российской Федерации или иностранного языка тексты на русском языке и на государственном языке республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранном языке, если иное не установлено законодательством Российской Федерации, должны быть идентичными по содержанию и техническому оформлению, выполнены разборчиво, звуковая информация (в том числе в аудио- и аудиовизуальных материалах, теле- и радиопрограммах) на русском языке и указанная информация на государственном языке республики, находящейся в составе Российской Федерации, других языках народов Российской Федерации или иностранном языке, если иное не установлено законодательством Российской Федерации, также должна быть идентичной по содержанию, звучанию и способам передачи.

            • Анонимно
              10.01.2018 20:35

              Вы читать умеете?

              Где в тексте, который вы привели, говорится об обязанности знать и использовать язык республики судьей?

              Здесь речь о текстах и возможности дублирования их на региональных языках.

              • Анонимно
                11.01.2018 10:41

                Ужное руководствоваться гражданским процессуальный кодексом РФ в этом случае. Это специальный закон и он допускает судопроизводство в национальной республике на языке этой республики.

    • Много из тех, кто учил принудительно татарский в школе, сможет объяснить, что говорит прокурор, какие задает вопросы судья? И не надо делать из этого дела трагедию. Эти граждане хорошо понимают государственный язык РФ. Хайпа захотели и поддержки националистов. Так как ряды их редеют.

      • Анонимно
        10.01.2018 17:24

        не выдавайте желаемое за действительное. После наезда на татарский язык в РТ, ряды его защитников только увеличились.

      • Анонимно
        10.01.2018 17:24

        Ого...дяди познают новые модные...эээ извините хайповые(!) слова

        • Анонимно
          10.01.2018 18:07

          Девочка, большая часть слэнгоаы и жаргонных словечек рождается взрослыми дядями и тетями. А малышня быстрее их распространяет в своей среде.

      • Анонимно
        10.01.2018 20:28

        Объясните, кто эти бабушки и дедушки.

    • Анонимно
      10.01.2018 20:55

      Для тех, кто получил в Советском Союзе высшее образование, а на фотографии таковые присутствуют, владение русским языком в процессе не может быть чем то затруднительным. Ну а кто с возрастом подзабыл тому суд может назначить переводчика. Так что все правильно. Правосудие, согласно Всем международным нормам, должно быть понятно для его участников. Переводчик вполне достаточен для таких функций. Ничто в законе их прав не нарушает. Просто решили в суде устроить курултай. Забыли, что не 90-е.

  • Анонимно
    10.01.2018 16:06

    Суды- федеральные органы. Оглашают так: "именем Российской федерации" . Гос. язык там русский. Вот и все. А вести процесс нужно с переводчиком!

  • Анонимно
    10.01.2018 16:10

    Вот и разбирайтесь с этим, а не с русскими детьми. И, поверьте, русские взрослые в вопросе судопроизводства в РТ на татарском языке на вашей стороне!

  • Анонимно
    10.01.2018 16:15

    /за свой счет - пожалуйста/ У них это в порядке вещей - вечно ждут, какая сторона первой возьмет на себя издержки их нелегкого труда.

  • ПанАлекс
    10.01.2018 16:21

    судья может и знать татарский, но могут возникнуть препятствия к правосудию при ведении на татарском языке - где понимание юр. терминов, как трактовать фразы и показания? Как формулировать позиции, чтобы обе стороны суда одинаково понимали? А смогут ли апелляции вышестоящие суды рассмотреть?

    • Анонимно
      10.01.2018 16:25

      А что первично? Права человека, который хочет вести разговоры на своем родном языке, или надуманное отсутствие терминов?

      б.

      • Анонимно
        10.01.2018 16:37

        Есть право человека с переводчиком сидеть в суде! Но у судьи есть обязанность вести судебное делопроизводство на русском!

        • Анонимно
          10.01.2018 16:48

          1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке. ст. 9 ГПК РФ

          • Анонимно
            10.01.2018 17:05

            Во-первых, на каком языке вести делопроизводстве решает судья, а не подсудимые.

            Во-вторых, если отказываются отвечать на русском пусть за свой счет привлекают переводчиков, государством им не обязано. Об этом говорит второй пункт указанной вами статьи ГПК РФ.

            ГПК РФ Статья 9. Язык гражданского судопроизводства

            2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

            И еще возникает вопрос, а что лица участвующие в деле не владеют русским языком или таковыми притворяются?

            • Анонимно
              10.01.2018 17:40

              Здесь речь идет все таки не о подсудимых, а об ответчике.
              Закон ясно и четко дает возможность использовать татарский язык в судебном делопроизводстве, если бы судья и прокурор владели татарским, не было бы никаким проблем. Переводчик в судебном процессе предоставляется участникам процесса, которые не владеют языком, на котором ведется суд, но не судье, поэтому слова, что нет в штате переводчиков не относится к сути дела.

              • Анонимно
                10.01.2018 20:42

                только на русском должны вести, чтобы была возможность апелляции

            • Анонимно
              10.01.2018 17:41

              если отказывается отвечать на русском языке? В Татарстане два государственных языка и они по своему статусу равноправны.

            • Анонимно
              10.01.2018 17:44

              Вы лукавите не приведя пункт 1 указанной статьи.
              ГПК РФ Статья 9. Язык гражданского судопроизводства

              1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.
              2. Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство, разъясняется и обеспечивается право давать объяснения, заключения, выступать, заявлять ходатайства, подавать жалобы на родном языке или на любом свободно избранном языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
              Если гражданское судопроизводство ведется на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд, лицом, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется гражданское судопроизводство может оказаться русский и он будет пользоваться услугами переводчика.

              • Анонимно
                10.01.2018 17:55

                Еще раз для тугодумов - судья решает на каком языке будет вестись судопроизводство, а не ответчик.

                В РФ государственный язык рускиий и в соответствии с ФЗ РФ "О государственном языке РФ" русский язык обязателен в судопроизводстве.

            • Анонимно
              10.01.2018 20:58

              В третьих, там не Г ПК, а КАС, глава 22

              • Анонимно
                10.01.2018 22:11

                если под КАС понимается КоАП РФ, то там тоже есть аналогичная норма п. 1.ст. 24.2:
                1. Производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Наряду с государственным языком Российской Федерации производство по делам об административных правонарушениях может вестись на государственном языке республики, на территории которой находятся судья, орган, должностное лицо, уполномоченные рассматривать дела об административных правонарушениях.

                • Анонимно
                  10.01.2018 22:15

                  Под КАС понимается Кодкс административного судопроизводства Российской Федерации

                  • Анонимно
                    10.01.2018 22:31

                    там тоже аналогичная норма дублируется. предлагаю найти самостоятельно

          • Анонимно
            10.01.2018 17:08

            Ну так это ВСЁ делопроизводство суда должно вестись на языке республики! А не по конкретному делу! Нельзя в одном деле на татарском языке решение выносить, в другом - на русском.
            В соответствии со ст. 10 Закона гражданское судопроизводство:
            - в ВС РФ и военных судах ведется на русском языке;
            - в других судах МОЖЕТ осуществляться также на государственном языке республики, на территории которой находится суд;

            А может и не осуществляться...

          • Анонимно
            10.01.2018 17:13

            Татарин Злой
            Ведение судопроизводства на русском- логично и правильно. И право человека отвечать на своём родном(который ещё и государственный в месте его проживания) языке- правильно и логично...

            • Анонимно
              10.01.2018 18:11

              Если он русский язык не знает, то да. А эти нацией принципиально хотели навязать судье свои требования по ведению заседания на татарском языке. Чтоб потом заявлять- нас неправильно поняли, мы не так говорили

              • Анонимно
                10.01.2018 21:14

                Если судья не знает татарский язык,значит должен быть отвод судьи и назначении другого судьи

              • Анонимно
                10.01.2018 21:22

                А почему сразу нацики.Вы же хотите,чтобы заседание было на русском языке ,а я татарин и хочу чтобы заседание было на татарском языке,Равноправие,так равноправие.Почему мой язык должен быть в загоне,ну уж будки.Я теперь везде разговариваюна татарском,хотите понять,учите татарский

                • Анонимно
                  10.01.2018 21:44

                  Чтобы кого-то понимать, в этом должна быть необходимость. Вот Вы можете сколько угодно говорить на любом языке, но понимать будут стремиться только те, кому это действительно необходимо. Следует адекватно оценивать свою значимость для окружающих. А демонстративное говорение на непонятном собеседнику языке создает о его визави впечатление недалекого человека. Классика жанра - фильмы Брат и Брат-2. Но это не должно льстить

      • Анонимно
        10.01.2018 16:54

        Первично соблюдение конституции и федеральных законов.

        • Анонимно
          10.01.2018 17:26

          Вот именно!
          1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке. ст. 9 ГПК РФ

          • Анонимно
            10.01.2018 17:39

            Вы одно предложение из закона выдернули, а остальное изучить не потрудились!

            • Анонимно
              11.01.2018 22:50

              Именно эта норма регулирует язык судопроизводства в суде, она специальная, умник!

    • Анонимно
      10.01.2018 16:32

      а это уже следующий вопрос: где татароязычные, в том числе юридические ВУЗы? Одно тянет другое.

      • Анонимно
        10.01.2018 18:00

        Вот поэтому и надо России ратифицировать Европейскую хартию о защите языков национальных меньшинств, а она не хочет это делать по причине двуличной политики по национальному вопросу.
        Рим Дашкин

  • Анонимно
    10.01.2018 16:34

    Какая хорошая новость для западных СМИ.))))

    • Анонимно
      10.01.2018 17:41

      Западным СМИ так прямо и есть дело до отдельно взятого субъекта РФ (из 85))) не смешите)))

      • Анонимно
        11.01.2018 16:08

        Не выставляйте себя в нелепой ситуации и просто невеждой своей категоричностью. Очень часто и охотно западные корреспонденты берут интервью у представителей национального движения. Только за последнее время по проблеме татарского языка приезжали представители нескольких крупных западных изданий (в частности, которых я видел, из Швеции и Швецарии).

  • Анонимно
    10.01.2018 16:35

    Первичен закон.

  • Анонимно
    10.01.2018 17:17

    Если татарский язык в республике-государственный,то все дела должны вестись на татарском языке.Этот факт не может оспариваться никем.Не может государственный язык быть необязательным.А запрет вести дела на татарском это беззаконие.Судить надо тех,кто это запретил.Судить и сажать за нарушение Конституции.

    • Анонимно
      10.01.2018 20:40

      В Татарстане основной государственный язык русский и в соответствии с федеральным законом «О государственном языке РФ» судпроизводство в обязательном порядке должно вестись на русском языке.

      • Анонимно
        11.01.2018 18:25

        В Татарстане основной государственный язык татарский. Читайте Конституцию РТ. Главенство идет в порядке очередности. "В РТ государственными языками являются равноправные татарский и русский языки..."

    • Анонимно
      12.01.2018 14:23

      Скажите пожалуйста...ну провёл судья заседание на татарском языке...ну записали всё на татарском...и приговор на татарском. А вы после этого жалобу или оспаривает решение в верховном суде РФ...а он в Москве!!!! И они вообще ни чего Вам не обязаны...ну не понимают и всё тут.... Да и не проживают они в Татарстане... Дальше по вашему Что???? Вы будете всё равно переводить все материалы и за свой счёт. Потому что дальше Татарстана вы свой материал с суда не протащите.....и в европейский суд по правам человека вы свои материалы на татарском не протащите....а напишите так как потребует суд в Европе...и рассматривать ваше дело там тоже будут на языке который принят в суде Европы.... Но опять же вы можете притащить своего переводчика....и там даже вопроса о татарском у вас не возникнет

  • Анонимно
    10.01.2018 17:23

    На сегодняшнем заседании Закиев просил суд приобщить к материалам дела психолого-лингвистическую экспертизу Нижегородского государственного университета, в результате чего судья Зыбунова объявила перерыв до 25 января, пока в суд не поступит оригинал документа.

    А подобную экспертизу в отношении слов судьи и прокурора можно провести?Очень они странные.Общественная организация может вести дела на родном языке,который является государственным в республике.Это даже обсуждать не надо.Если кому-то нужно,тот может нанять переводчика и ознакомиться с делами центра.Как говорит судья,за свой счет.Это дело -яркий показатель того,что нацязыки в республиках не являются государственными.Все разговоры о нацязыках с равными правами просто вранье.

    • Анонимно
      10.01.2018 21:27

      Надо дать отвод судье,пока не найдут татароязычного судью

  • А как же решение Набережночелнинского суда от 2004 года о ликвидации Татарского общественного центра?

    С одной стороны ТОЦ проводил кампании по сохранению татарской национальной идентичности, а также языка и культуры.

    С другой - ТОЦ из-за критики позиции России по Крыму признан судом экстремистской организацией, его деятельность запрещена на территории России (по данным РБК).

    Собчак ту же позицию по Крыму озвучивает, и ничего.
    Нестыковка получается.

    И будет ли признано решение Европейского суда по правам человека по данному вопросу.

  • Анонимно
    10.01.2018 17:50

    Надо утвердить еще один вид судов - местные, чтобы на родном языке вести дела. Назначать судей - Решением Госсовета РТ. Но в составе судов РФ.

  • Анонимно
    10.01.2018 17:51

    Клоуны эти деятели. Им нужно шоу, общественный резонанс, а вот татарский для них повод для шоу, не более. Видел как такие деятели посто издеваются над судом, да и все органы заваливают бестолковыми, заведомо бессмысленными жалобами, из за этого страдают обычные граждане, которые действительно нуждаются в помощи.

  • Анонимно
    10.01.2018 17:53

    А судья уже все решила. Закиеву она заявила пенреводчик за свой счет. А ведь судебные расходы...
    ГПК РФ Статья 98. Распределение судебных расходов между сторонами

    1. Стороне, в пользу которой состоялось решение суда, суд присуждает возместить с другой стороны все понесенные по делу судебные расходы...
    Видимо, по Фрейду, проскочило.

  • Анонимно
    10.01.2018 17:56

    Однако представитель татарстанской прокуратуры возразил, «поскольку судебные заседания в РФ ведутся на русском языке».
    Заявление представителя противоречит норме п. 1 ст. 9 ГПК РФ.

  • Анонимно
    10.01.2018 17:57

    Если судье нужен переводчик, тогда расходы за счет бюджета.

    • Анонимно
      10.01.2018 20:43

      Судье не нужен переводчик, так как ответчики прекрасно знают русский язык.

      • Анонимно
        10.01.2018 21:50

        Если не прикидываются, что не понимают судью-Гугл-переводчик в помощь!

  • Анонимно
    10.01.2018 17:59

    Тоц может сколько угодно использовать татарский язык в своей повседневной деятельности, включая свои кричалки на митингах, но коль обратились в суд, то там делопроизводство на русском.Но вопрос о переводчике спорный, во всяком случае оплата его за счет истца.Понятно, что все это представление демагогия и эпатаж, и тоцуны хорошо владеют русским языком, не уверен, что в такой же степени и татарским, но закон все таки дает им право на перевод.

    • Анонимно
      11.01.2018 18:55

      "Тоц может сколько угодно использовать татарский язык в своей повседневной деятельности..." Вы видимо не читали то, что комментируете. ВТОЦ судят за то, что в своей деятельности , а именно, ведут делопроизводство только на татарском языке.

  • Анонимно
    10.01.2018 18:04

    Пошли в суд совершенно не подготовленными.
    "Закиев ходатайствовал о проведении судебного заседания на татарском языке."
    Он это ходатайство сделал на каком языке? Если бы он это сделал на татарском языке, что позволяет закон, проблемы были бы у судьи. Если переводчик назначается по инициативе судьи (суда), расходы за счет бюджета.
    То, что судьи незнают закона это естественно.

  • Анонимно
    10.01.2018 18:10

    Это право, а не обязанность судьи решать на каком языке будет вестись судебное заседание. Конечно рассматриваются дела и жалобы иностранцев, в этом случае приглашается переводчик, но тут то явно шоу и сутяжничество, просто поглумиться и усложнить работу судье, причём сами же знают, что проиграют.

    • Анонимно
      10.01.2018 18:24

      Выиграют. Подадут жалобу в ЕСПЧ и выиграют. Потому что налицо нарушение конгломератом судей и прокуроров законодательства Российской Федерации о языках.

      • Анонимно
        10.01.2018 18:49

        Нет никаких нарушений, а решения ЕСПЧ противоречащее закону России не обязательно для исполнения. Да и не суд это давно, а политическое судилище ничего общего с законами не имеющее.

    • Анонимно
      10.01.2018 18:29

      Вообще-то это обязанность суда удовлетворить требование граждан и законов РФ в их праве на выбор языка и переводчики в республиках не нужны. На другой территории РФ, да, там приглашаются переводчики. А тут это произвол судьи и прокурора и нарушение закона. Позор!

  • Анонимно
    10.01.2018 18:23

    Судопроизводство оплачивается народом (государством), переводчик тоже должен оплачиватся народом (государством), так как татары являются народом рт и платят налоги как и русскоязычные.

  • Галеев Зуфар
    10.01.2018 19:50

    В 70-е годы 20в. Ф.Табеев в своих выступлениях утверждал, что татарский язык в конце века "умрёт".Вроде прогноз не оправдался. Но, если дело так пойдёт и дальше прогноз может вполне оправдаться.

  • Анонимно
    10.01.2018 22:05

    В семидесятые годы служил в армии.И пришёл призыв из Туркмении.Ну и прикинулись ребята не знающими русского языка.День дурака валяют,два валяют.Командиру надоело смотреть на это.Построил новобранцев и объявляет что тех кто не знает русского языка отправят на учёбу.Кто хочет учиться выйти из строя.Все как один вышли.Командир учителем назначает лейтенанта из тех же краёв.Лейтенант командует по ихнему - шагом марш на учёбу.Вышли в поле а там лопаты на каждого приготовлены.Ну и копай окопы.А после обеда на плац и строевая до ужина.На следующий день с утра построение и вопрос ко всем - кто знает русский язык.Самые сообразительные вышли из стоя и сержант их увёл в казарму.Ну а остальные опять копать окопы и строевой заниматься.Короче через три дня все начали прекрасно понимать русский язык и обучение закончилось.

  • Анонимно
    11.01.2018 22:43

    Для всех местных относительно того, что на судебное разбирательство может вестись только русском языке:
    Статья 9. Язык гражданского судопроизводства

    1. Гражданское судопроизводство ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации или на государственном языке республики, которая входит в состав Российской Федерации и на территории которой находится соответствующий суд. В военных судах гражданское судопроизводство ведется на русском языке.
    ГПК РФ

  • Анонимно
    12.01.2018 10:23

    До чего на фото у всех злые лица. Удивляюсь, на что они тратят свою жизнь. Это же ужасно -жить всю жизнь с ненавистью в душе. Зачем? Зачем делить людей по каким-то признакам? Неужели нельзя уже повернуться друг к другу лицом и жить , жить и жить. Что за цель такая у них, для чего это все? Придите в себя уже все.

  • Анонимно
    13.01.2018 12:33

    где была прокуратура РТ,
    почему не опротестовали положения федерального законодательства, которое противоречит Конституционным положениям РФ и РТ ))), где была политическая власть, кармашки набивали!

Оставить комментарий
Анонимно
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Правила модерирования
Видео дня Все
Читаемое Обсуждаемое
Важное за неделю

Рекомендуем

Важные новости за сутки

Старая элита

[ x ]

Зарегистрируйтесь на сайте БИЗНЕС Online!

Это даст возможность:

Регистрация

Помогите мне вспомнить пароль