Все новости Татарстан Закамье

Еще новости
Еще новости
Еще новости
Анонсы Список
Не забудьте поздравить 16 Ноября
Опросы Архив
А вы как чаще платите – налом или безналом?
44%Уже забываю, как деньги выглядят, – плачу по карте или через телефон
16%В основном по старинке – к новым технологиям не привык
39%И так и так – в равной степени
1%Свой вариант (в комментариях)
Прием голосов по опросу закрыт
Эксклюзив

Спецпроект Все спецпроекты

Успеть забронировать: шикарные места в Казани для новогоднего корпоратива

Обзор «БИЗНЕС Online»: 9 ресторанов, которые идеально подходят для незабываемого новогоднего праздника

Актуально в сети

Новости
26.01.2018

По просьбе Рустама Минниханова все передачи на ТНВ будут сопровождаться русскими субтитрами

По просьбе президента Татарстана Рустама Минниханова все передачи на ТНВ будут сопровождаться русскими субтитрами. Об этом рассказал сегодня журналистам на презентации детского татароязычного канала «Шаян ТВ» гендиректор ТНВ Ильшат Аминов.

Ильшат АминовФото: Максим Тимофеев

«В этом году мы начинаем работу над тем, чтобы все татарские передачи на канале „ТНВ“ сопровождались русскими субтитрами», — сказал Аминов. — Есть такие требования".

На вопрос корреспондента «БИЗНЕС Online», чьи именно требования — федерального центра или нового законодательства, Аминов ответил: «Нет, это требование заказчика. Рустам Минниханов съездил в Казахстан и увидел, что на казахском ТВ даже музыкальные клипы имеют субтитры на русском языке. Это здорово, это правильно, потому что позволяет представителям других национальностей воспринимать эту культуру и понимать смысл того, что происходит на экране. Это не мешает татарам, в то же время помогает представителям других национальностей воспринимать песню не только как художественное явление, но и понимать смысл. Я считаю, что это неплохо. Дойдем мы до перевода клипов? Это большой объем работы, и мы сейчас будем набирать серьезный штат переводчиков».

О сроках, когда начнется субтитрование, Аминов уточнить затруднился. «Мы пока только готовим проект и в конце февраля будем представлять руководству республики», — отметил он.

Что касается детского телевидения, то здесь, по словам Аминова, было принято принципиальное решение отказаться от русских субтитров. Это, по словам создателей канала, будет отвлекать детей от освоения татарского языка. «Но будут двуязычные программы для тех детей, которые учат татарский язык с русского», — добавил гендиректор ТНВ.

Печать
Нашли ошибку в тексте?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Читайте нас в Telegram
Комментарии (77) Обновить комментарииОбновить комментарии Оставить комментарий
Анонимно
26.01.2018 17:22

Азат Д

А что в этом плохого?
Наример татарский спектакль с местным колоритом, будет смотреть рускоязычные люди, они больше проникнут внутренней жизнью татарской культуры. Буде повод выучить и понимать татарские фразы, и язык.
Правильное решение.

  • Анонимно
    26.01.2018 17:08

    А русские передачи татарскими субтитрами будут? Или это игра в одни ворота?

    • Анонимно
      26.01.2018 17:16

      Делайте заявку центральному телевидению. И да, если тиры пустить на татарском, то и на языках других народов их тоже нужно пустить. Каша, одним словом.

      • SPQRRR
        26.01.2018 17:25

        Я помню в школе учился когда, нас водили в ТЮЗ, на татарское представление, так нам дали наушники и в наушник переводили на русский.

        • Анонимно
          26.01.2018 19:28

          А Аминов сам не мог додуматься до этого? Умные люди сколько говорили уже об этом...

      • Анонимно
        27.01.2018 11:31

        А что, русскоязычные все сплошь глухонемые, что бы субтитры читать.

    • Анонимно
      26.01.2018 17:23

      Кстати, да! Надо задать этот вопрос господину Аминову.

      • Анонимно
        26.01.2018 19:57

        А Аминов бы вам ответил типа: а оно мне надо? Чтобы давать субтитры нужно: загибайте пальцы- 1)иметь двух специалистов-переводчиков минимум,,2)двух печатающих секретарей на клаве,3)приобретение специальной технической оснастки, и еще кучу дополнительных проблем,требующих нехилых финансовых затрат.А откуда он их возьмет при уже утвержденном бюджете? Так что легче всего винить его в слоновости, дайте лучше решение-откуда взять финансы.кстати глухонемые могут потребовать сурдопереводчика-чем они хуже в конце то концов?

    • Анонимно
      26.01.2018 17:26

      17:08 клоунаду не разыгрывайте, все татары прекрасно понимают государственный русский язык

    • Анонимно
      26.01.2018 21:00

      какая в этом необходимость, если русский все знают?

    • Анонимно
      26.01.2018 22:51

      А телевидение ни на каком языке 70%-там людей не надо! !

  • Анонимно
    26.01.2018 17:14

    Дожили...

  • Анонимно
    26.01.2018 17:21

    Вот в старину, сказывали, в татарском театре был синхронный перевод на русский язык. А сейчас есть?

  • Анонимно
    26.01.2018 17:22

    а на чувашском?

    • Анонимно
      26.01.2018 19:21

      Товарищ чуваш, везде вы со своим чувашским. Вы сами то чувашский знаете?

  • Анонимно
    26.01.2018 17:22

    Азат Д

    А что в этом плохого?
    Наример татарский спектакль с местным колоритом, будет смотреть рускоязычные люди, они больше проникнут внутренней жизнью татарской культуры. Буде повод выучить и понимать татарские фразы, и язык.
    Правильное решение.

    • Анонимно
      26.01.2018 17:33

      Плохого конечно ничего нет, идея хорошая и правильная. Если б не ТНВ. Уже много лет не смотрю этот канал даже из любопытства, контент, к сожалению, очень слабый. При наличии у каждого от 10 до 150 каналов, ТНВ привлечь внимание к своему контенту не в состоянии. Если будет что-то интересное, не против смотреть и на татарском языке с субтитрами, почему бы и нет?

      • Анонимно
        26.01.2018 17:40

        Азат Д

        Помню в конце 80-х, на канале Татарстан( привет тем , кто говорил что татарское ущемляли) шли татарские спектакли та татарском. Мне в том возрасте они не интересны были, но атмосфера впечятляющая, когда кто то смотрел.

        • Анонимно
          26.01.2018 18:00

          С удовольствием в те годы смотрел спектакли на нашем казанском телевидении. И на татарском, и на русском. Даже если не понимал. Хороший спектакль, также как балет, можно понимать без перевода.

        • Анонимно
          26.01.2018 18:14

          Тоже присоединяюсь. Сейчас очень мало показывают татарские спектакли на ТНВ.

      • Анонимно
        26.01.2018 23:04

        У меня, наоборот, раньше на ТНВ взгляд не останавливался, а сейчас смотрю, и не только татароязычные передачи и фильмы, но и русскоязычный контент иногда заставляет оставить включенным именно этот канал.

  • Я еще когда был председателем комиссии по гласности ВС
    Рт в 90 годы предлагал делать синхронный перевод первого и второго канала на татарский язык и провел с Григорьевым Эфир синхронные передачи Вестей,где Сорокина говорила по Татарски,но националисты за баняли эту идею как и идею все мультфильмы наши и импортные перевести на татарский и два часа в детсадах их показывать детям ар телеку, а учителя бы русским детям бы переводили и уже за 25 лет у нас бы двуязычное население в Татарстане людей до 30 лет было бы! Вот у меня внучка три языка знает и до шести лет можно любого ребенка обучить языкам если это правильно делать!

    • Анонимно
      26.01.2018 20:09

      какие еще телевизоры в д/садах? молока перепили??? синхронный текст для мультфильмов для возрастной группы 1-5 лет это правильное решение, потому что дети читать не умеют а русскоговорящие родители могли бы им объяснить смысл.

  • Анонимно
    26.01.2018 17:22

    Правильно советскоязычные татары наснут понимать татарские слова и смысл

  • Анонимно
    26.01.2018 17:23

    Хоккей надеюсь на русском будут показывать?)

  • Анонимно
    26.01.2018 17:37

    Когда на вывесках появятся татарские надписи? Я хочу жить в татароязычной среде.

    • Анонимно
      26.01.2018 17:47

      Зачем вывески на татарском? Абсолютно никчему, даже в деревнях не встречал.

      • Вывески нужны! Мой отец рассказывал ,а ему дед рассказывал когда он приезжал в город из деревни читал вывески и объявления на тумбах и так учил Русский язык в купеческом городе Сибири!

    • Анонимно
      26.01.2018 19:14

      Как "Пятерочка" и Магнит" на татарском?

      • Анонимно
        26.01.2018 19:28

        Азат Д

        Названия не переводятся. Но названия - китаб, ашамлыклар, жилек жимеш, балыклар, в советское время намного больше было, чем при " суверенииете".

      • Анонимно
        27.01.2018 15:30

        Отвечаю:
        Мулла абзый, "өчлек" түгел, "бишлек" ул!

    • Анонимно
      26.01.2018 20:10

      не забывайте что вы еще по-прежнему живете в России.

      • Анонимно
        26.01.2018 22:41

        не забывайте что вы еще по-прежнему живете в России.
        Подробнее на «БИЗНЕС Online»: https://www.business-gazeta.ru/news/370766

        А почему ЕЩЕ?

  • Галеев Зуфар
    26.01.2018 17:53

    Это усилит приобщение людей мало понимающих или не понимающих татарский язык к татарской культуре, истории. Значит - это будет служить делу улучшения и развития межэтнического общения. Взаимопонимание и Дружба между представителями различных национальностей укрепится.Это - хорошо.

  • Анонимно
    26.01.2018 17:56

    Друзья мои Вы Татарстанцы!!
    Очень хорошее предложение.
    Но!! теперь для равновесия и справедливости..
    Надо все передачи на Русском языке сопровождать СУБТИТРАМИ
    на ТАТАРСКОМ ЯЗЫКЕ!!
    Это будет правильно и законно.
    Думаю никто не будет против.
    С уважением
    Простой человек

    • Анонимно
      26.01.2018 20:11

      на региональных каналах - пожалуйста, а иначе бюджет освоят а проку не будет

    • Анонимно
      26.01.2018 20:52

      Субтитры - не для справедливости, а для того, чтобы понятно было, о чём речь идёт.

      Они нужны для того самого ИЗУЧЕНИЯ ТАТЯЗЫКА, о котором вы ЯКОБЫ так печётесь.

  • Анонимно
    26.01.2018 18:04

    В Татарстане все вывески должны быть на татарском и русском языках.Объявления во всех учреждениях,опять двуязычно должно быть.Почему на хоккее или на других спортивных соревнованиях нет объявлений на татарском языке.Где прокуратура,где надзор за выполнением Закона.

  • Анонимно
    26.01.2018 18:06

    Я не поняла.... вас мешают что ли субтитры?

  • Анонимно
    26.01.2018 18:16

    Я давно по этому поводу недоумевал,показывают спектакль на татарском,а субтитров нет. Как то передачу увидел на тнв,на историческую тему,шла на татарском языке и был внизу перевод на русский,сразу понравилось,смысл фраз и слов довольно легко можно было понимать,если они несколько раз встречались.

  • Анонимно
    26.01.2018 18:17

    ТНВ пока отстает от других каналов, уровень передач очень низкий, нет профессионализма, как-будто туда пригласили одних участников художественной самодеятельности. Скажем, " Жавит-кямит" это разве уровень?

  • Анонимно
    26.01.2018 18:38

    Это радует.И это на мой взгляд правильное решение.Только непонятно мне а что мешало это сделать образно говоря "аульным кланам" десятки лет назад.Субтитры это же на мой взгляд одна из форм как бы косвенного обучения других языков.Я когда иногда смотрю зарубежные фильмы с субтитрами на русском языке то английский язык разговорный там же в фильмах разговорный язык лучше запоминается.

    • Кстати лет тридцать назад ходил в Болгарии на иностранное кино в кинотеатры и даже болгарские субтитры все было понятно содержание! Также надо делать субтитры татарские во всех кинотеатрах! Где взять деньги? Разогнать дармоедов депутатов и прекратить финансировать попов и мулл!

  • Анонимно
    26.01.2018 18:54

    Это называется, если не хочешь заниматься политикой, то она сама займется тобой.

  • Анонимно
    26.01.2018 19:05

    Для кого эти субтитры? Русские не смотрят ТНВ. Лишние расходы

  • Анонимно
    26.01.2018 19:12

    Сколько лет об это просили! Теперь уже не надо. Сами смотрите свое ТНВ!

  • Анонимно
    26.01.2018 19:25

    Пусть вернут наименование гостиницы Татарстан на крыше! Какэто было до сих пор! Куда смотрит мэрия и её соответс.службы?

  • Анонимно
    26.01.2018 19:51

    Почему надо брать интервью у татар на русском, чтобы потом переводить это для татар на татарский? Журналисты не могут подсказать?

  • Анонимно
    26.01.2018 20:44

    А вы смотрели хоккей на татарском?!Я случайно один раз попал,мне 5 мин.хватило!Я иногда переключаю слушать деферанбы Пшеничного белому Барсу,когда проигрывают(это тренировка, мы отомстим,не повезло,устали....)
    Срамота,русско-татарские слова и ржание как на татарских радио!
    Нужно аульских 5-6лет учить культуре разговора!

  • Анонимно
    26.01.2018 21:27

    Друзья мои!!
    Надо бы ещё подсказать на 1 канале и НТВ ЦТ РФ и всех Федеральных каналах надо СУБТИТРЫ на Татарском тоже ввести,
    это тоже будет понятно для Татар которые не знают Русский язык.
    Например Зенит играет с Барселоной Татары ни черта не понимают по Русски надо бы субтитры по Татарски тоже!!
    Да и вообще в Москве кругом надо вывески на Татарском тожжжже обязать вешать всех.
    С уважением всех
    Простой человек

  • Анонимно
    26.01.2018 22:16

    зачем это надо? тогда давайте на татарском Первый Канал? мешать будет смотреть ТНВ, отвлекать, что за чушь!

  • Анонимно
    26.01.2018 22:21

    Друзья мои !!
    А как быть с РАКЕТОНОСЦЕМ ту 160??
    Его тоже надо как то по национальному раскрасить хотя бы.
    С уважением
    Простой человек

  • Анонимно
    27.01.2018 08:29

    Его смотрят процентов 10%, спрашивается зачем?

  • Анонимно
    27.01.2018 14:13

    Это решение на порядок повысит стоимость производства татарских телепрограмм. Это непосильное ярмо на шею татарского ТВ.
    Нужно в ответ потребовать, чтобы русские программы федеральных каналах, вещающие в Татарстане сопровождались татарскими субтитрами.

  • Анонимно
    27.01.2018 14:15

    Возмущает, что при этом у государства нет денег на то, чтобы нормально оцифровать с нормальным текстовым слоем даже татарские словари и выложить в Интернет. На официальном портале Респубоики был выложен скан словаря с машинным распознованием текста и соответственно с кучей ошибок. По сути и оцифровывать не надо-должны же быть исходные файлы в научных институтах и издательствах. Все за них делают или давно сделали энтузиасты, заново набрав тексты, часто идя вразрез с дебильными законами. А ТНВ не дает в архив Интернет даже имеющиеся записи телепрограмм артистов с татарскими песнями и субтитрами. Тонюсенькие пособия по татарскому языку для школьников стоят немыслимых денег. Когда дело касается татарского языка все идет через одно место.

  • Анонимно
    27.01.2018 15:30

    Президент молодец,все хорошее подмечает.Но, вопрос почему руководство ТНВ сами не догадались так сделать,однако

  • Анонимно
    27.01.2018 15:53

    Всё җдал, когда кто нибудь вспомнит, что в Советских телевизорах, даже 1968 г.в., были две заглушки СБОКУ-ДУ и ПДС!!!
    ДУ -дистанционное управление
    ПДС- приставка ДВУХРЕЧЕВОГО СОПРОВОҖДЕНИЯ!!! ВСЁ ЭТО РАБОТАЛО! Телевизор " Горизонт" из Беларуссии.
    Что теперь нельзя реализовать это?!
    А то написали в статье про Казанский цирк- уровень 70 годов не позволял выполнить подсветку связанную с погодой! ВСЁ так и было, как задумано " Прометеевцами" КАИ!

    На десерт.
    Тут уҗ написали откуда взять акча на субтитрлар.
    А Что делать Аминову, когда реклама соскочит из строки бегучей? Тоҗе акча теряется.

  • Анонимно
    27.01.2018 19:15

    Смысл субтитров??? Русские кроме хоккея не смотрят ни одну программу на канале. Очередной прогиб перед центром?? Либо какой то договор, типа "явка" на выборах в обмен на поблажки РТ после выборов)

  • Анонимно
    28.01.2018 07:52

    Во всех бюджетных учреждениях объявления и выписки должны весит на двух языках. У кого нет - штраф. Мониторинг провести.

  • Анонимно
    28.01.2018 13:01

    Зря про уровень тнв многие говорят плохо. Достаточно много интеллектуальных передач, передач о родном крае. Мне русскоязычному жителю Казани в 7 колене всегда очень интересно посмотреть такие передачи. Пусть уровень шоу и эстрады несопоставим с федеральным, но и финансов столько нет. Так что лично я поддерживаю и канал, и идею субтитров.

Оставить комментарий
Анонимно
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Правила модерирования
Видео дня Все
Читаемое Обсуждаемое
Важное за неделю

Рекомендуем

Важные новости за сутки

Старая элита

[ x ]

Зарегистрируйтесь на сайте БИЗНЕС Online!

Это даст возможность:

Регистрация

Помогите мне вспомнить пароль