Все новости Татарстан Закамье

Еще новости
Еще новости
Еще новости
Не забудьте поздравить 20 Июня
Опросы Архив
А Вы бы хотели стать депутатом Госсовета РТ?
Эксклюзив

Спецпроект Все спецпроекты

Летние террасы Казани, которые нас впечатлили

Спецпроект: авторская кухня, террасы с каминами и коктейльные вечеринки

Новости
9.06.2019

Татарской эпик-оперой на берегу озера Кабан завершился театральный фестиваль «Науруз»

8 июня татарской эпик-оперой «Тюляк», подготовленной оперной студией Казанской консерватории, закончился XIV международный театральный фестиваль тюркских народов «Науруз». Его официальное закрытие состоялось накануне за круглым столом с участием театральных критиков Нины Карповой и Владислава Куприна из Москвы, Жанны Зарецкой из Санкт-Петербурга и Диной Давлетшиной из Уфы, на котором подвели итоги мероприятия. Модератором выступил программный директор фестиваля Нияз Игламов.

Фото: Любовь Симонова, «БИЗНЕС Online»

«Науруз» является одним из самых интересных фестивалей, который проходит вне Москвы и Санкт-Петербурга, отметила Карпова. Он интересен своей программой и возможностью посмотреть спектакли от Якутии до Кавказа. По наблюдениям критика, появилось мощное поколение молодых актеров с широким диапазоном игры. «Здесь все спектакли похожи на литературные музыкальные композиции, — добавила Зарецкая. — Были постановки сложные по языку и содержанию, в национальном колорите и с национальными особенностями. Мы увидели театры, не оторвавшиеся от своих корней». Критик отметила молодых режиссеров, за творчеством которых она наблюдает. Среди них Айдар Заббаров и режиссеры из Башкортостана Антон Федоров и Айрат Абушахманов, который поставил спектакль по роману Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза».

Фото: Любовь Симонова, «БИЗНЕС Online»

По словам критика, ни на одном из фестивалей нет программы с сочетанием драматических спектаклей и постановок театров кукол. Спикер отметила необходимость сохранения национального языка в театре кукол. С этой мыслью согласилась и Давлетшина, пожелавшая организаторам расширить программу театров кукол.

Фото: Любовь Симонова, «БИЗНЕС Online»

«Нам ничего не мешает расширить эту программу, кроме одного: во всех театрах тюркского мира вымываются спектакли на национальном языке, — заявил Игламов. — На мой взгляд, стыд и позор, что башкирский театр переводит спектакль по Мустаю Кариму на башкирский язык».

Фото: Любовь Симонова, «БИЗНЕС Online»

По словам программного директора фестиваля, постоянно работающие на национальном языке — это театры Тывы, Якутии, Казахстана, Киргизии, Азербайджана, Чувашии. Он отметил, что благодаря «Наурузу» удалось возродить программу в Набережночелнинском театре кукол, теперь там стабильно ставят пару спектаклей на татарском языке.

Фото: Любовь Симонова, «БИЗНЕС Online»

Фото: Любовь Симонова, «БИЗНЕС Online»

Печать
Нашли ошибку в тексте?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Читайте нас в Telegram
Комментарии (3) Обновить комментарииОбновить комментарии Оставить комментарий
Оставить комментарий
Анонимно
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Правила модерирования
Видео дня Все
Читаемое Обсуждаемое
Важное за неделю

Рекомендуем

Важные новости за сутки

Старая элита

[ x ]

Зарегистрируйтесь на сайте БИЗНЕС Online!

Это даст возможность:

Регистрация

Помогите мне вспомнить пароль