Все новости Татарстан Закамье

Еще новости
Еще новости
Еще новости
Анонсы Список
Не забудьте поздравить 15 Октября
Опросы Архив
Стал ли Нижнекамск за последний год более привлекательным?
15%Да, город развивается бурными темпами
39%Нет, негатива больше
40%Как было, так и осталось
5%Свой вариант (в комментариях)
Прием голосов по опросу закрыт
Эксклюзив

Спецпроект Все спецпроекты

Новости
3.10.2019

Новый генконсул Турции в Казани выразил желание выучить татарский язык

Новый генконсул Турции в Казани Исмет Эрикан провел сегодня в столице Татарстана первое публичное мероприятие. При его присутствии в выставочном зале «Манеж» Казанского кремля состоялось торжественное открытие фотовыставки «Царская Россия в фотографиях из коллекции дворца „Йылдыз“». Фотографии царской России сделаны в течение 33-летнего правления султана Абдул-Хамида II — одного из самых передовых правителей Османской империи. Благодаря увлечению султана сохранилась богатая коллекция, которая теперь находится в президентском государственном архиве Турции. Фонд составляет 36 585 фотокадров в 911 альбомах.


Генконсул отметил, что рад находиться в Казани и начать свою деятельность с искусства, поскольку Казань — это место с тысячелетней историей, наполненной искусством.

Перед официальной церемонией открытия выставки Эрикан ответил на многочисленные вопросы журналистов. Так, представители татарстанских СМИ напомнили Эрикану, что 10-й генконсул Турции в Казани Турхан Дильмач свободно общался на татарском языке, и спросили, не планирует ли и новый генконсул выучить язык Тукая. «Татарский язык — один из самых прекрасных в мире, он близок к турецкому, очень хотел бы выучить, это облегчило бы и мою бытовую жизнь здесь. Все, что от меня зависит, я постараюсь сделать», — ответил генконсул, а позже добавил, что татарская культура очень богата, но ему нужно время, чтобы познакомиться с ней. «Я надеюсь, что в ближайшее время мы сможем с вами пообщаться на татарском», — подчеркнул он.

Отвечая на вопрос корреспондента «БИЗНЕС Online» о том, не планирует ли генконсул организовать в Казани выставку картин из своей коллекции, Эрикан ответил, что привез несколько картин для своей резиденции в Казани, но проводить полноценную выставку пока не планирует. «Вы меня удивляете, столько много обо мне узнали. Не обязательно привозить мою личную коллекцию, лучше привезти в Казань произведения других турецких художников».

Эрикан также отметил, что у него тоже есть коллекция фотографий XIX века с территории Османской империи, которую он продолжает собирать.

Нового генконсула Турции в Казани поприветствовала и директор музея-заповедника «Казанский кремль» Зиля Валеева. Она отметила, что выставка, подготовленная с участием турецкой стороны, проходит именно в этом зале неслучайно. «У наших турецких гостей в данном зале есть свои привилегии. Выставочный зал „Манеж“ накануне 1000-летия Казани реставрировался силами предприятий Турции», — подчеркнула она.

Коллекция, которая хранится во дворце «Йылдыз», периодически выставляется по всему миру. Фотографии, которые демонстрируются в рамках перекрестного Года культуры и туризма между Россией и Турцией, уже представляли в Санкт-Петербурге и Москве. В Казани выставка пробудет всего три дня.

Печать
Нашли ошибку в тексте?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Читайте нас в Telegram
Комментарии (22) Обновить комментарииОбновить комментарии Оставить комментарий
Анонимно
3.10.2019 22:00

Если будет общаться с носителями языка ежедневно 3-4 часа, за месяц полтора, одолеть можно. Взаимопонимаемость языков - 70-80%, фонетика 70%, морфология 80%, лексика 85%.
Успехов, кадерле кунак! Мэнге Тау

  • Анонимно
    3.10.2019 21:59

    Раз хочет выучить - значит не понимает татарского. Значит не так близки эти языки.

    • Анонимно
      3.10.2019 22:36

      Современный турецкий, для справки, немного совпадает со старотатарским, но носителей старотатарского почти не осталось, это население деревень, где не была ещё утрачена культура письменной и устной речи более старшими поколениями. Из практики.

      • Анонимно
        4.10.2019 16:48

        То что вы называете старотатарским, это старотюркский язык, возникший в Средней Азии, на основе языка предков узбеков и уйгур. По другому его называют чагатайский.

    • Анонимно
      3.10.2019 22:46

      помечтай))

      когда смотрел первый раз турецкое кино на московском кинофестивале, через 5 минут начинал понимать отдельные турецкие слова, а позже половину слов + английские титры и все понятно
      и это при том у нас татарский был раз неделю, и то не всегда, сейчас бы все понял и без титров

      • Анонимно
        4.10.2019 16:31

        Отдельные слова да. Тюркского, арабо-персидского происхождения в основном понятны. Но предложение целиком, тут несколько затруднительно. Арабо-персидский пласт тюркских языков понятен почти 2 миллиардам человек. С Исламом проникли во многие языки, в испанский например.

  • Анонимно
    3.10.2019 22:00

    Если будет общаться с носителями языка ежедневно 3-4 часа, за месяц полтора, одолеть можно. Взаимопонимаемость языков - 70-80%, фонетика 70%, морфология 80%, лексика 85%.
    Успехов, кадерле кунак! Мэнге Тау

    • Анонимно
      3.10.2019 22:09

      Числительные 100%

      • Анонимно
        3.10.2019 22:30

        В Турции цены узнавать и расплачиваться намного проще когда числа называешь на татарском, турки понимают и я их понимаю прекрасно, числительные совпадают на 100%.

        • Анонимно
          3.10.2019 22:38

          Скорей, догадываются. На чешском тоже понятно, если по-русски.

  • Анонимно
    3.10.2019 22:35

    А какие числа приведете по казахскому языку, который в одной кыпчакской группе языков? Неужели 100%?

    • Анонимно
      3.10.2019 23:26

      к Астане был какой-то международный конкурс певцов из разных стран, вели на казахском - все понятно

      • Анонимно
        4.10.2019 16:23

        Если не жить среди казахов какое то время, год-два, да все понятно. С первого раза улавливаешь лишь отдельные слова.

  • Анонимно
    3.10.2019 22:42

    Казахов понять проще простого...как туркмен и узбеков.

    • Анонимно
      3.10.2019 22:49

      Они там друг друга то не понимают, а у нас тут все полилингвисты на базе татарского. Туркменские ближе к Азербайджанскому и турецкому.это все равно, что сравнивать русский, болгарский и словацкий, например. Похожие слова есть, но единства то нет

      • Анонимно
        4.10.2019 16:25

        Между ними отличий тоже порядочно.
        Например, по азербайджански хлеб - чурек, по турецки - әкмәк.

        • Анонимно
          4.10.2019 16:43

          По татарски хлеб - ипи.
          По башкирски - икмәк или әпәй (на языке детей).

  • Анонимно
    4.10.2019 06:46

    Русский бы выучил - его больше татар знает.

  • Азат Д
    4.10.2019 07:18


    А предыдущие не обещали выучить?

  • Анонимно
    4.10.2019 09:56

    А в других регионах тоже есть консультство,или у нас в татарии все суверинетет?!

  • Анонимно
    4.10.2019 10:06

    турецкий никогда не был понятен татарам, т.к. это огузская (южная) группа тюркских языков...татарский относится к западной группе-кыпчакской ветви тюркских языков (для справки) и является единственно привелигированным среди них...все остальные языки производные от него в более ранние времена по разным причинам...чуваши, заимствовавшие отдельные слова из разных языков (в т.ч. монгольского) не относятся к тюркам, тем более татарам (булгарам, болгарам, блгарам)...

    • Анонимно
      4.10.2019 16:40

      Единственный язык, с кем татары могут свободно общаться, безо всякой поготовки, на беглом уровне это башкирский. Другие тюркские языки все таки требуют привычки, хотя словарный состав в основном один и тот же. Все утверждения "я все-все понимаю" по турецки, казахски, по крымски, видя их впервые, это в общем то неправда.

Оставить комментарий
Анонимно
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Правила модерирования
Видео дня Все
Читаемое Обсуждаемое
Важное за неделю

Рекомендуем

Старая элита

[ x ]

Зарегистрируйтесь на сайте БИЗНЕС Online!

Это даст возможность:

Регистрация

Помогите мне вспомнить пароль