Культура 
11.11.2014

«Меня зовут Красный»: прививка современной прозы с летальным исходом на сцене Камаловского театра

В Казани поставили «неразвлекательный» роман турецкого нобелевского лауреата Орхана Памука

Главный национальный театр республики представил аудитории самую ожидаемую премьеру этого сезона — инсценировку книги Орхана Памука «Меня зовут Красный». Эксперимент режиссера Максима Кальсина, решившегося перенести на сцену сложный формалистский роман знаменитого турецкого автора, специально для «БИЗНЕС Online» оценила московский критик Марина Шимадина, не удивившаяся массовому исходу зрителей в антракте, но обнаружившая в новой работе камаловцев массу тем, важных для современной Казани и татарского театра.


КАК ПЕРЕНЕСТИ НА СЦЕНУ СОВРЕМЕННЫЙ ФОРМАЛИСТСКИЙ РОМАН?

Новорожденный спектакль Камаловского театра — проект весьма смелый и рискованный. Во-первых, это работа с незнакомой командой — молодым режиссером Максимом Кальсиным, возглавляющим театр в Магнитогорске, художником Алексеем Вотяковым и хореографом Марией Большаковой. А во-вторых, материал для постановки выбран весьма непростой. Инсценировка прозы вообще всегда сопряжена с трудностями, а современного формалистского романа — вдвойне. Постановщикам тут нужно не просто утрамбовать разветвленную сюжетную линию в три часа сценического действия, желательно, не потеряв при этом смысла, но и найти адекватный сценический эквивалент для авторского языка — и это оказывается самым сложным. Все-таки литература развивается и меняется гораздо быстрее, чем неповоротливый и приверженный традициям театр, чьи наработанные приемы отлично подходят для постановок Шекспира, Островского, Толстого, классической национальной драматургии, но совершенно не работают для, скажем, Джеймса Джойса. Даже у такого мастера инсценировок, как Евгений Каменькович, постановка «Улисса» в столичной мастерской Петра Фоменко вышла довольно прямолинейной и не передающей всю витиеватость текста.

Максим Кальсин
Максим Кальсин

С интеллектуальной прозой Орхана Памука, которого называют турецким Умберто Эко, примерно такая же ситуация. Ведь чем хороша его книга «Меня зовут Красный»? Вовсе не детективной историей о таинственных убийствах османских художников или довольно пунктирно прочерченной любовной темой, и не только историческим колоритом Стамбула XVI века, но, прежде всего, способом подачи этого материала. Роман Памука разбит на множество мелких глав, которые ведутся от лица разных персонажей — молодого рисовальщика, влюбленного в дочь своего учителя; красавицы Шекюре, четвертый год ждущей с войны мужа; старой еврейской торговки, по совместительству сводницы и свахи; даже от лица убитого художника, собаки и ... красного цвета. Повествование складывается из отдельных фрагментов, словно паззл. Или лучше сравнить его с системой зеркал, где каждое отражает картину происходящего немного иначе, с другого ракурса.

ВРАЩАЮЩИЙСЯ ПОДИУМ ОТ ХУДОЖНИКА ВОТЯКОВА

Уральскому драматургу Ярославе Пулинович, которой режиссер поручил превратить роман в пьесу, ради доходчивости пришлось перевести фрагментарную структуру книги в более привычный линейный нарратив. Но то ли в процессе сокращения спектакля, то ли еще по каким-то причинам, некоторые сюжетные блоки из рассказа выпали, и зрителям, не читавшим романа, иногда трудно было понять, что же там, собственно, происходит. Но зато тем, кто знаком с первоисточником, весьма любопытно наблюдать, как режиссер справляется с заковыристым текстом Памука.

Заложенная в названии каждой главы самопрезентация персонажей — «Меня зовут Кара», «Меня зовут Эстер», «Я Шекюре» — сохранилась лишь в самом начале, где каждый герой немного рассказывает о себе, пока остальные замирают, будто в музее восковых фигур. Дальше действие катится как в традиционном спектакле, актеры по привычке играют подробно, «зависая» на каждой сцене, хотя тут уместнее была бы легкость, стремительность, быстрое чередование эпизодов. Отчасти этого удается добиться за счет удачной сценографии Вотякова — вращающегося подиума, который позволяет мгновенно менять место действия и создает ощущение калейдоскопа: поворот, еще поворот, и перед нами уже новая картинка. Эту аналогию дополняют изображения на заднике: поскольку речь в романе идет о художниках, которых споры об искусстве доводят до смертоубийства, вполне логично было показать предмет их раздора — персидские и турецкие миниатюры.

Исламская живопись, как известно, развивалась исключительно в формате книжных иллюстраций и подчинялась очень строгим правилам. Лошадь или птицу нужно было рисовать именно так, как это делали великие мастера сотни лет назад, и никак иначе. Землю и все, что на ней, изображали немного сверху, как бы с точки зрения Аллаха — и это был не реальный, а некий идеальный мир. Проникновение на восток влияний европейской живописи с ее реализмом, вниманием к частному человеку, законами перспективы (точки зрения собаки, а не бога!), для приверженцев традиций означало страшное грехопадение.

ТРОЕ ПОДОЗРЕВАЕМЫХ И ИХ ДЕМОН

В этом смысле самой красноречивой в спектакле стала сцена в тайной библиотеке падишаха. Старый учитель Осман (Азгар Шакиров), взяв в руки драгоценные фолианты с рисунками великих мастеров, будто возносится от счастья на небо (а на самом деле изображение на заднике медленно ползет вниз), а потом выкалывает себе глаза, чтобы не видеть грядущего упадка искусства. А на экране в это время как раз транслируется тот самый упадок — от полотен итальянского Возрождения до экспрессивных картин Эдварда Мунка (кстати, раз уж речь заходит об ослеплении, хорошим завершением этой серии мог бы стать знаменитый разрезанный глаз из «Андалузского пса» Луиса Бунюэля, но это, наверное, было бы слишком радикальным жестом).

В других сценах контрастом к благолепию канонических рисунков служит нервное черно-белое орнаментальное видео — так режиссер визуализирует порочное сознание главного злодея романа, но при этом пытается скрыть его личность. Дело в том, что в книге повествование иногда ведется и от лица убийцы, но мы до самого конца не знаем его имени. В театре такой трюк не пройдет — сразу показать виновного, значит, уничтожить всю интригу. Чтобы выкрутиться из этого положения, Кальсин вывел на сцену сразу троих подозреваемых художников и их символического черного демона (Рамиль Вазиев), которые произносят текст убийцы по очереди. Их сцены решены в подчеркнуто условной пластической манере, как и центральный, самый яркий эпизод спектакля — появление героя, именем которого назван спектакль «Меня зовут Красный». Но это, кажется, окончательно запутывает публику.

«ЗДЕСЬ НЕ СОБИРАЮТСЯ НИКОГО РАЗВЛЕКАТЬ»

Часть зрителей покидает театр в антракте — слишком непривычной и непонятной для них оказалась эстетика новой премьеры. Спектакль Кальсина, конечно, далек от совершенства, но в нем сделана интересная попытка нащупать новые пути развития национального театра. Ведь сам роман Памука для ТГАТ им. Камала необычайно актуален. Взяв очень частный пример из далекой истории, турецкий писатель на самом деле размышляет о сегодняшнем положении своей страны, балансирующей между мусульманским Востоком и светским Западом. Должна ли она изо всех сил сохранять завещанные предками традиции или все-таки двигаться навстречу европейскому миру? Грозит ли это потерей самобытности и национальной идентичности? Опасна ли глобализация для культуры и может ли искусство сегодня оставаться сугубо национальным, не превращаясь при этом в музей?

Все эти вопросы, конечно, актуальны и для Казани в целом, исторически оказавшейся на перекрестке Востока и Запада, и для национального татарского театра в частности. Он сегодня находится почти в том же положении, что османские рисовальщики XVI века. Художественный руководитель Фарид Бикчантаев стремится привнести в репертуар не только национальную классику и современную татарскую пьесу, но и произведения русской и западной литературы. Однако, по его словам, зрители пока с большой опаской относятся к непривычным названиям: «Шекспир? Он же не татарин... Не пойду». Об этом говорит Бикчантаев в своем развернутом интервью «БИЗНЕС Online». Скорее всего, постановка Кальсина не станет кассовым хитом, поскольку здесь не собираются никого развлекать, но думающему зрителю она даст много пищи для размышлений, а, может быть, и вызовет желание прочитать первоисточник. Ну, а для театра подобные спектакли, безусловно, нужны и важны, если он не хочет оставаться в культурной изоляции. Никто не застрахован от неудач, но без них невозможно развиваться и двигаться вперед.

Марина Шимадина

Печать
Нашли ошибку в тексте?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Комментарии (35) Обновить комментарииОбновить комментарии
  • Анонимно
    11.11.2014 10:24

    Толи зритель не дозрел до такого искусства,то ли режиссер взлетел то таких высот,что перестал быть понимаем своим зрителем.

    • Анонимно
      11.11.2014 10:57

      Автор верно подметила - в основной своей массе наш зритель идет в театр развлекаться и пугается при первой же необходимости задуматься. Поэтому легче сбежать со спектакля, чем шевелить мозгами.

  • Анонимно
    11.11.2014 10:52

    Мы с супругой ходили на премьеру. Спектакль очень длинный (4 часа). Очень много слов, и очень важно правильно понять каждое предложение. Действительно надо было вначале прочитать произведение. Чем сейчас и занимаемся. Однозначно спектаклю в репертуаре быть. Камаловцы молодцы.

  • Анонимно
    11.11.2014 11:27

    сильно поставлено красиво сыграно, а зритель он всегда будет почитает и придет

  • Анонимно
    11.11.2014 11:54

    Мне кажется, что этот спектакль из той же серии, что "Принцесса Турандот" и "Жизнь есть сон". То есть это спектакли не для зрителя, ни для репертуара, а для того, чтобы труппа могла съездить на какой-нибудь международный фестиваль в Колумбию или Китай. Наверное, ничего плохого в этом нет, только ведь наверное можно и татарскую драматургию продвигать на международные фестивали, разве нет?

    • Анонимно
      11.11.2014 12:49

      При всем моем уважении к Туфану Миннуллину и его произведениям, но со спектаклем "Гергери кияулэре" далеко не уедешь. А ушедшие в антракте - это видимо люди которые поспешили домой, дабы не пропустить очередной выпуск ДОМ2. Но эта планка их выбор. Камаловцы молодцы! Браво!

      • Анонимно
        11.11.2014 15:48

        Театр два месяца нагнетал ажиотаж вокруг премьеры, заманил зрителя, а в итоге все закончилось провалом. А вообще, этому театру нужен зритель или или он как-нибудь без него обойдется? Его уж так и сяк склоняют, он и некультурный и тупой. За что? За то, что раньше приходил на Туфана Минуллина и Шарифа Хусаинова, а теперь от совместного творчества Кальсонера (из самого Магнитогорска!) с Игламовым бежит после антракта позабыв про буфет. Может быть уже хватит экспериментов за счет кассы театра и бюджета Татарстана. Пусть Бикчантаев и ко. создадут свой собственный театр и там самовыражаются, например плевками в сторону зрительского зала.

  • Анонимно
    11.11.2014 12:39

    Мусульманский Восток и светская Европа-это, конечно, безграмотность. Европа была в то время христианской. Была даже иезуитской, когда сжигали людей в кострах. А сейчас Европа становится и мусульманской. А Стамбул имеет величайшую историю, где все это сплеталось. Написал также большой писатель-Орхан Памук. Если спектакль к тому же идет на татарском языке, то надо идти на этот спектакль и просвещаться, просвещаться и еще раз просвещаться, каждый раз открывая новое. А постановка, в свою очередь, будет постоянно совершенствоваться.

  • Анонимно
    11.11.2014 12:57

    В общем, народ не понял. Вообще основная публика в театре, как и в жизни глупая. Простите за правду.

  • Анонимно
    11.11.2014 13:23

    Спектакль не удался- значит зритель дурак. Как все просто. Мы такие умные, оригинальные, а вот зритель не дотянул . Неправда. Спектакль скучный, сумбурный. Я вот приблизительно знал о чем, а вот кто не в теме вообще ничего не понял. Это все почему- то называется эксперимент. Не удался ваш эксперимент, господа. И зритель не виноват . Надо уважать тех, кто к вам приходит., а не производить какие-то свои опыты над зрителем и говорить об его тупости.

  • Анонимно
    11.11.2014 13:54

    Наверное ,я-тупая.Премьеру не смотрела.Но по ТВ несколько раз смотрела репортажи с репетиций.Видела интервью с актерами.Я думаю,что и актеры не поняли ЧТО они играли,давая интервью , они не находили слов,чтобы передать смысл происходящего на сцене. Я слышала,что постановка обошлась государству 5 млн.руб.Может быть БО сможет взять интервью с артистами театра,театральными критиками ?Думаю,что и тупым,и не тупым было бы интересно.

  • Анонимно
    11.11.2014 14:14

    Как странно, что жизнь, которую в театре всегда определяет объем осваиваемой драматургии, в Казани пытаются "вжать" в границы собственных мировоззрений люди,которые ни театра, ни литературы не знают и знать не хотят. И которым, действительно, хочется вместо продвинутых спектаклей смотреть "манную кашу". - Чтобы все было разжевано заранее. И все было бы узнаваемо. как в их собственной ограниченной жизни.))))

  • Анонимно
    11.11.2014 15:07

    Такая чушь даже министр сбежал где же был БИКЧЕНТАЕВ

    • Анонимно
      24.03.2016 11:15

      Такой министр значит у Татарстана. Нужно подумать о его увольнении. Может и народ будет умнее.

  • Анонимно
    11.11.2014 15:28

    Знаете тут кто-то высказал о глупом зрители а разрешите с вами не согласится-прежде чем показывать ему такие пьесы необходимо чтобы и сама жизнь была в данным районе приблизительно таковой-мы воспитаны почти все в духе нравственности и порядочности но вот было такая эпоха долгие годы-в центре превыше всего было порядочность и \как бы и не называли то время -сейчас-якобы эпохой застоя\-а что сейчас вталкивается в нутро человеку-в основном только ДЕНЬГИ и СЕКС.....а этому надо привыкнуть и надо время а так наскоком как вот это произведение оно не воспринялось зрителем-вот и вся причина того и почему больше половины в антракте рванулись из театра

  • Анонимно
    11.11.2014 15:45

    Бикчантаев был за кулисами по реакции лица и по жестам\обычно всех обнимает и целует после каждой премьеры\тут он стоял весь опустошенный то ли его сразил этот спектакль\почувствовав что не прыгнешь\то ли так и не понял вообще о чем оно эта глупость

  • Анонимно
    11.11.2014 16:01

    Дуракаваляние этот ваш театр... Ходят там по сцене и разговаривают, разговаривают. Контрреволюция сплошная. То ли дело цирк, там слоны

  • Анонимно
    11.11.2014 16:10

    Думаю, основная причина провала этого спектакля - это полное пренебрежение к основам искусства. Всем известно, что основой любого искусства является музыка и художественная литература. На татарской эстраде считают, что можно обойтись без стихов и музыки, а в татарском театре всерьез думают, что для успеха достаточно перевести нобелевского лауреата. Так не бывает, если у театра нет собственных драматургов, не великих, но хотя бы квалифицированных, свободно владеющих родной речью и знакомых с классической драматургией, то никакие гастролеры и эксперименты не помогут.

  • Анонимно
    11.11.2014 16:28

    Кажется, среди зрителей Разиль Валеев был единственным человеком, прочитавшим роман Орхана Памука. Может быть поэтому ,в отличие от министра культуры, он смотрел спектакль до конца.

  • Анонимно
    11.11.2014 17:06

    Правда, устали уже от мыльных опер и криминального чтива! Хочется именно интеллектуального искусства. На спектакль обязательно пойду. Читала первоисточник и очень интересно, как режиссер воплотил его в другом, а именно в буквальном смысле "живом" виде искусства. ТО, что театр взялся за такое произведение - уже о многом говорит. Заранее спасибо им за это!

  • Анонимно
    11.11.2014 17:29

    Взрыв эмоция, который вызывает этот спектакль стоит того, что бы посмотреть. Ничего подобного ранее не ставилось на татарской сцене. Браво, камаловцы! За талант, за старание, за постановку этого неоднозначного произведения! Спасибо Вам Огромное! ИМХО, вы передали Памука как надо! И больше спектаклей не на потребу публике, продолжайте и дальше такие творческие эксперименты! А.М.

  • Анонимно
    11.11.2014 18:14

    А почему бы взять и выдвинуть этот спектакль на соискания премии -на золотой маски-чем черт не шутит-может там в Москве более оценят эту пьесу

  • Анонимно
    11.11.2014 18:17

    Судя по заголовку и концовке рецензии, московский критик не поверил в казанского зрителя, иначе не назвал бы спектакль неудачей. Обычно, после премьер московских театров, бывает множество рецензий, разных. Нет похоже у нас своих театральных критиков. А жаль. Мне хочется прочитать похвальные рецензии)) Спектакль мне понравился, потому что красивый, необычный, умный. Лично меня зацепило, потому что после премьеры прошло уже несколько дней, а я продолжаю о нем вспоминать и думать. Хочется к нему вернутся. А театру хочется сказать,- не останавливайтесь,не оглядывайтесь на ушедшего зрителя, продолжайте, не бойтесь,экспериментируйте, будьте разными, вы такие классные!

    • Анонимно
      12.11.2014 13:37

      Критиков у театра завались, почитайте хотя бы как Рашит Ахметов в ЗП надрывается над каждым проходным спектаклем, а когда не хватает местных - из Москвы поездами завозят. Если Ахметов пишет, что Бикчентаев сильнее Некрошуса, то наверное так оно и есть? От таких "похвальных рецензий" у режиссера и у молодых актеров уже крыша съехала.

      • Анонимно
        13.11.2014 09:18

        Хотелось похвалы именно этому спектаклю. А пока прочитала лишь осторожную рецензию А.Кадыровой в ВК и резковатую Р.Кашапова в "Собаке", которые похвальными никак не назовешь.

  • Анонимно
    11.11.2014 19:36

    Вот самое главное- давайте уже и выдвигать, непонятно за что , но давайте!!!!!!! И самый главный аргумент- зритель уходил массово, а это уже тянет на премии гос. масштаба. Это ж сколько дураков то ушло?! Какая мы тупая нация.

    • Анонимно
      11.11.2014 20:50

      А в какой день уходил массово? Мы были 7-го, кто-то ушел конечно, но не массово.

  • Анонимно
    11.11.2014 21:03

    Спектакли Камаловского по произведениям норвежского, турецкого и английского авторов-Однажды летним днем, Меня зовут Красный, Ричард III - я все посмотрела. Эти спектакли- не мои. Я все таки люблю современных татарских авторов и татарскую классику. Сложно мне понять и объяснить даже себе- почему так. Именно этот театр - люблю, люблю его актеров, их игру.

  • Анонимно
    11.11.2014 21:47

    Очень хорошая постановка! Кто не понял, сам виноват. Привыкли комедиям, и нормальную постановку понимать перестали. Ходите на концерты Салавата, песни года. Это для вас, ктн не понял.

    • Анонимно
      12.11.2014 13:44

      Извините, господин завлит, а кассу наполнять и отчитываться за наполняемость зала в конце года тоже Салават будет? Все знают, что билеты на балкон (200 мест) театр раздает колледжам и техникумам, а потом отчитывается как за реализацию. Лучше об актерах подумайте, долго они смогут протянуть на голом окладе за игру в таких "чибыдыр"ах?

      • Нияз Игламов
        12.11.2014 15:26

        Завлит - это я. Анонимно писать не приучен. Театр Камала не занимается приписками в отчетах. Заполняемость зала - не единственный показатель, но и здесь нет Вашей правды. Технически невозможно "раздать" (то есть, как я понимаю, раздать бесплатно) билеты, а потом "отчитаться как за реализацию". Это Вы нас с кем-то путаете. Я даже знаю с каким театром, и догадываюсь об авторстве уважаемого Анонима, но оставим, это пустое. В случаях работы с корпоративными клиентами (училища-вузы и любые другие организации) могут иметь место значительные скидки. В отдельных случаях - могут быть приглашены социально незащищенные группы населения. Однако реалии таковы - 78% заполняемости за прошлый год. Это, к слову сказать, значительно выше, чем в прошлые годы и вполне способно спасти актеров от голодной смерти от "голого оклада".О спектакле высказываться я не буду, не этично, но попрошу Админа посерьезнее отнестись к своей работе. Мне кажется, не стоит публиковать коммент, в котором Аноним сознательно искажает фамилию режиссера, меняя ее с "Кальсин" на "Кальсонер" для подчеркивания еврейского происхождения оной. Невежественному хаму может показаться, что это смешная шутка. Мне же кажется, что это недопустимое оскорбление. Аноним имеет право писать все что угодно о театре, о спектакле и его создателях, но намеренные искажения фамилий в издевательских целях - за гранью дискуссии. Дальше при очной встрече за такое бьют в морду. А ведь все мы за мир во всем мире, не так ли?

        • Анонимно
          12.11.2014 16:51

          По-моему, признав, что существуют "корпоративные клиенты", Вы мои слова про балкон только подтверждаете. Хамство - это называть собственного зрителя (себя я тоже к нему причисляю) неразвитым и тупым, почему-то на этот момент дискуссии, Нияз Игламов, Вы внимание не обратили. То, что Вы не возразили многочисленным анонимам, которые оскорбляют татарского зрителя, а вот исковерканная фамилия гастролера очень задевает, даже кулаки чешутся, говорит о многом. По крайней мере, понятно что такие взгляды идут из самого театра. Ничего, татарский театр пережил дореволюционных фанатиков, "кусэкле критиканы" 1930-х, обком, переживет как-нибудь и Вашу фирму. Яшэсен театр!

          • Нияз Игламов
            12.11.2014 17:45

            Дорогой Аноним!Я понимаю, что обладая частично искаженной информацией, Вам кажется, что это и есть инсайд. Увы, это не так. Вы нелепо пытаетесь троллить театр, но и это у Вас получается не ахти. Для Вас исключительно поясняю - "корпоративные клиенты" - это группа людей, как правило, организации, которые посещают театр (не обязательно театр) коллективно. Отчего бы им не предоставить скидки, бонусы, акции? Нормальные законы рынка. Так что с балкона Вы грохнулись. Надеюсь, не сильно ушиблись? Продолжу. Приведите, пожалуйста, пример называния мной зрителя "неразвитым и тупым"? Или дайте ссылку на подобные высказывания со стороны других работников театра. Мы внимательно и чутко, с большим уважением относимся ко всем без исключения зрителям. В репертуаре десятки названий самых разных жанров, способных удовлетворить вкусам разных социальных групп. Не нравится "Красный", вот "Любишь, не любишь...". Не нравится "Ричард", вот "Любовь бессмертная". И т.д. По поводу полемики между зрителями-читателями БО. Здесь представлены разные мнения, нет единого взгляда на проблему. Что характерно, одни люди упрекают других людей, не делая при этом личностных выпадов относительно их фамилий, наций. Гастролер - не гастролер, хороший режиссер или не очень, искажать фамилию человека, желая его исподтишка унизить - доблесть ничтожеств. Ваши же доводы говорят только о Вашем воспитании. Ана с?те бел?н керм?с?, тана с?те бел?н керм?с, дил?р безд?... И у меня нет никакой фирмы.

  • Анонимно
    12.11.2014 14:02

    Просвещать тоже надо уметь, я бы посмотрел , но как прочитал, что спектакль идет четыре часа, как-то расхотелось слегонца, лучше книгу почитаю...

Оставить комментарий
Анонимно
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Правила модерирования
[ x ]

Зарегистрируйтесь на сайте БИЗНЕС Online!

Это даст возможность:

Регистрация

Помогите мне вспомнить пароль