Все новости Татарстан Закамье

Еще новости
Еще новости
Еще новости
Не забудьте поздравить 19 Сентября
Опросы Архив
Изменит ли ТАИФ свою политику в сфере экологии и безопасности производства?
Эксклюзив

Спецпроект Все спецпроекты

Новости
5.06.2016

«Она закончила факультет правдивого перевода»: Иван Ургант рассказал про переводчицу из Альметьевска

В шоу «Вечерний Ургант» на Первом канале рассказали о конфузе, который произошел в Альметьевске. Напомним, курьезная ситуация произошла во время открытия культурно-спортивного проекта «Зеленый фитнес» в Альметьевске. В социальных сетях на минувшей неделе активно обсуждали дословный перевод выступления зарубежного гостя, говорящего на английском. Переводчица, явно растерявшись, перевела его слова следующим образом:

«Город имеет Айрата Ринатовича (речь, по всей видимости, идет о главе района Айрате Хайруллине — прим. ред.) и „Татнефть“, но самое главное то, что он имеет вас. Это самый важный момент!»

«Переводчица училась на инязе на факультете правдивого перевода, — пошутил, комментируя видеозапись Иван Ургант. — Это правдивый перевод! Виталий Леонтьевич (министр спорта РФ Виталий Мутко — прим. ред), если вы нас смотрите, вот ваш репетитор».

На минувшей неделе в шоу «Вечерний Ургант» был также показан «Острый репортаж» о Сабантуе в Казани.

Печать
Нашли ошибку в тексте?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Читайте нас в Telegram
Комментарии (11) Обновить комментарииОбновить комментарии Оставить комментарий
  • Анонимно
    5.06.2016 11:11

    Главное честно:))))))))

  • Анонимно
    5.06.2016 13:50

    2 раза уже правда

  • Анонимно
    5.06.2016 14:01

    Норсальео перевела. А передача урганта- клоуна, для недалеких людей.

  • Анонимно
    5.06.2016 14:16

    Неучей полно везде.

  • Анонимно
    5.06.2016 16:54

    Если отбросить приколы...то в жизни так оно и есть..чинуши имеют нас ..как не верти .Так что вольный перевод не вольно оказался правдой

  • Анонимно
    5.06.2016 17:56

    Для народа нужно две вещи это хлеб и зрелище!

  • Анонимно
    5.06.2016 21:41

    Т.н. "острый репортаж о сабантуе" - убогая телестряпня в духе незабвенной Светы Курициной. Какая-то косноязычная, глуповатая девица шастала по сабантую охала-ахала, задавала глупые вопросы невпопад. Уровень репортажа "пипирочный". Вообще вечерний Ваня Ургант явно выдыхается. Юмор натужный, шуточки несмешные, комментарии плоские... Жаль, а ведь неплохо начинал парень

    • Анонимно
      6.06.2016 09:02

      веселая передача не нравится переключайте а лучше книги читайте!

  • Анонимно
    6.06.2016 11:21

    Для доцента кафедры иняза так переводить недопустимо, это же предложение на уровне 3-4 класса средней школы. Срочно на курсы повышения!!! Вот из-за таких преподавателей один из самых легких в изучении языков мы не можем освоить даже после 10 лет обучения в школе.

  • Анонимно
    6.06.2016 16:04

    "Если б я имел коня-
    Это был бы номер.
    Если б конь имел меня-
    Я б, наверно, помер"))))

Оставить комментарий
Анонимно
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Правила модерирования
Видео дня Все
Читаемое Обсуждаемое
Важное за неделю

Рекомендуем

Старая элита

[ x ]

Зарегистрируйтесь на сайте БИЗНЕС Online!

Это даст возможность:

Регистрация

Помогите мне вспомнить пароль