Общество 
7.01.2020

Анатолий Ухандеев: «Не надо строить великую русскую стену, к хорошему это не приведет»

Что читать в новом году, какие книги покупать детям и как не стать провинциальным читателем

«Русская литература действительно малоинтересна даже русскому писателю. Она сейчас своего рода гетто, очень провинциальна, практически не переводится на другие языки», — говорит Анатолий Ухандеев — основатель первого в Челнах независимого книжного магазина. Но не все потеряно, считает он. Есть тенденции, которые позволят книгам российских авторов пробить русский файрвол. Подобное происходит уже сейчас. Об этом и многом другом книжный куратор написал специально для «БИЗНЕС Online».

Анатолий Ухандеев — основатель первого в Челнах независимого книжного магазина Анатолий Ухандеев — основатель первого в Челнах независимого книжного магазина Фото: «БИЗНЕС Online»

КНИЖКИ С КАРТИНКАМИ ДЛЯ ДЕТЕЙ И НЕ ТОЛЬКО

О том, что будет происходить в литературе и на рынке книгоиздательства в этом году, всегда можно узнать заранее на самой авторитетной книжной ярмарке-фестивале в России Non/fiction. Она проходила в начале декабря в Москве. Именно там формируются планы на текущий год — как читательские, так и писательские. Те тренды, которые обсуждают на ярмарке, скорее всего, отзовутся в 2020 году. Стоит обратить внимание на списки Non/fiction. Вероятнее всего, эти книги имеют шансы быть самыми обсуждаемыми в 2020-м.

Для взрослых:

  • «Давай договоримся. Как повзрослеть вместе с ребенком»Анн-Клер Кляйндинст, Линда Коразза;
  • «Крах. Как десятилетие финансовых кризисов изменило мир», Адам Туз;
  • «Форпост. Беслан и его заложники», Ольга Алленова;
  • I Love Dick, Крис Краус;
  • «Серотонин», Мишель Уэльбек;
  • «Лекции о Шекспире», Уистен Хью Оден;
  • «7 ½, или Фильмы Андрея Тарковского», Майя Туровская;
  • «Ро!!! Стихотворения 1983–1986 гг.», Егор Летов;
  • «Машинерия портрета. Опыт зрителя, преподавателя, художника», Виктор Меламед.

Для детей:

  •  «20 загадок русской истории», Тамара Эйдельман;
  • «Боги Манго. Зверский детектив», Анна Старобинец;
  • впервые изданные в России «Пьесы», Астрид Линдгрен;
  • «Ай-Ай! Приключения гнома-будильщика в Дремучем лесу», Екатерина Панфилова. 

Один из главных трендов в детской и семейной литературе — это иллюстрированные книги. Например, это книга «Транссиб. Поезд отправляется!» Александры Литвиной и Ани Десницкой. Это абсолютно гениальная работа, которая просто открывает новые перспективы, иные жанры, темы, другие способы подачи информации. Вышла книга в издательстве «Самокат» — оно, на мой взгляд, сейчас самое прогрессивное и продвинутое в России. На Non/fiction можно было побывать на встречах и дискуссиях «Самоката». То, что звучало в их выступлениях, отразится на литературном процессе в 2020-м. Например, в этом году они («Самокат») выпустили книгу «Кузнечик» — в ней нет слов. В мировой практике это называется Silent Book («тихая книга»). История здесь рассказывается только картинками, при этом подобное — не комикс в прямом смысле. В русском книгоиздании таких книг практически нет. «Кузнечик» уже получил международные премии, права на него куплены в нескольких странах. И это одна из первых историй, когда российская Silent Book оказывается востребована за рубежом. У «тихой книги» в этом плане огромное преимущество — ничего не надо переводить, иллюстрации понятны всем, это заведомо международный формат. На Non/fiction об этом говорилось на нескольких площадках одновременно.

Русская литература сейчас — своего рода гетто, она очень провинциальна, практически не переводится на другие языки. Продать права на книгу русского писателя за рубеж очень сложно. Да это и практически никому не надо. А «Самокат» предложил способ пробить такую стену из гетто — иллюстрированные книги. И доказал, что это делать можно. На главной ярмарке детской литературы в Болонье издатели открывают книгу «Самоката» «История старой квартиры», о которой я рассказывал раньше, и говорят: «Как вы это сделали?» Но при этом не берутся издавать, так как подобное — локальная московская история и миру она не очень интересна. Тогда «Самокат» придумал «Транссиб. Поезд отправляется!» И вот эта книга уже нарасхват, издательства в очереди стоят. Тоже вроде бы локальная история, но оказалось, что это что-то по-настоящему интересное читателям как в России, так и всем людям на земле. «Транссиб» — иллюстрированная книга, в которой много справочной информации. Самое главное, что они догадались сделать, — спросить у людей, которые живут на Транссибе. У них 76 респондентов в данной книге — они нарисованы, в книге есть их тексты. Потрясающая идея. Никто такое в детской литературе тысячу лет не делал, и это круто. Подобное так здорово выглядит, так информационно богато, так про нас, про ту настоящую Россию — практически вся страна живет на Транссибе. Интерес всего мира к этой книге показывает, что мы тоже интересные и классные, что мы часть мира. Иллюстрированная книга может стать лицом России за рубежом. Зачастую российские явления таковы, что мы предстаем перед зарубежными странами в образе варваров. А вот, прочитав книгу «Транссиб», за рубежом поймут, что мы классные, современные люди.

«Мы не можем быть закрытыми, если станем такими, то умрем. Русская литература перестанет быть интересной даже русским» Фото: «БИЗНЕС Online»

САМОКОПАНИЕ В РОССИЙСКОМ ОГОРОДИКЕ

В этом один из важных посылов 2020 года — не только в детской, но и во взрослой литературе: перестать копаться в своем огородике, нужно попытаться понять, что данный огородик — часть всей почвы на планете. Тупо создавать русский файрвол. И в литературном процессе — это самое глупое, что только можно придумать. Если мы будем продолжать строить великую русскую стену, о которой вы, кстати, можете прочитать в романе Алексея Поляринова «Центр тяжести», ни к чему хорошему это не приведет. Есть ощущение, что мы действительно такую стену строим сейчас. Но на фоне этого есть и другая позитивная тенденция. Некоторые современные издатели, писали и книготорговцы говорят, что окно в Европу прорублено и его нельзя уже заложить. Мы не можем быть закрытыми, если станем такими, то умрем. Русская литература перестанет быть интересной даже русским.

Кстати, русская литература сейчас действительно малоинтересна даже русскому писателю. И это огромная проблема. Русская художественная литература зачастую вызывает у читателей такую же реакцию, как русское кино. Все всегда говорят: «Я не смотрю русское кино, оно такое плохое». Про литературу тоже отмечают: «Я уже 20 лет не читал русские романы, все современные русские романы плохие». Неправда! Кстати, здесь спасибо Гузель Яхиной, она отчасти сломала эту стену. Многие люди впервые взяли в руки русский роман. Но в то же время роман Яхиной — тоже пример того, как автор зарылся в своем огородике. Об этом я расскажу в следующий раз.

Англоязычные переводы занимают на рынке огромную долю и вытесняют русскую литературу в России. Но здесь не стоит поступать так, как это делают в кинопрокате, когда ограничивают зарубежные фильмы, чтобы люди пошли на отечественное кино. Это бессмыслица, тоже способ построить ту самую стену. На Non/fiction как раз об этом и говорили: хватит строить стены. Одна из самых больших брешей в этой стене — иллюстрированная книга, о чем я говорил ранее. Советую полистать иллюстрированные польские, скандинавские, французские книги. «Карты» Александра и Даниэля Мизелиньских, «Чудо — ты и триллионы твоих жильцов» Яна Схюттена и Флоор Ридер, «Живой мир под микроскопом» Элен Ражкак и Дамьена Лавердана.  

Русская литература сейчас меняется, она подается по-другому, читается по-иному, в ней появляются новые поиски. Если говорить об авторах — это Поляринов, Евгения Некрасова и другие. Данные авторы пытаются изменить отношение к русской книге в первую очередь в России. Если мы преодолеем свою читательскую косность, то можно идти и дальше. Ну серьезно, сколько уже можно ездить на Пелевине и Сорокине, которые вообще-то авторы 1980-х годов?! 30 лет мы уже их читаем. Пусть они будут, но сколько можно, чтобы они были номером один? Дарья Донцова — писательница 1990-х. Где новые авторы популярных детективных романов? А почему их нет? Потому что они не нужны читателю, он не хочет нового, он подсажен на эту иглу. Но если говорить о здоровых тенденциях, то такие новые авторы нужны. Надо предложить читателю что-то иное — попробуйте почитайте ирландский детективный роман. Ну, например, «Тайное место» Таны Френч. Может, вам понравится, и, возможно, тогда вы и у русского автора попросите чего-то другого, нового.

Роман «Город Брежнев» Шамиля Идиатуллина тоже немного пробьет брешь в стене. Москвичи называют его великим романом, он получил различные премии, а в Челнах его не то чтобы совсем не заметили, но мало кто прочитал. Вот стоит на полке книга про Челны, но мы не верим: «Не может же быть, чтобы про наш город написали!» Оборотная сторона провинциальности — это то, что нет интереса к своей локальной теме. «Да что я буду читать про Челны, и так здесь живу!» Это геттоизация людей. Нам интереснее читать про Лондон, чем про Челны, проживая в Челнах. И это тоже немного странно. Подобное — как раз та самая стена, который мы огородились как читатели.

«Очень крутая вещь, которая отличает Non/fiction от других ярмарок, — это территория для очень маленьких издательств, в некоторых из которых работает один человек» Фото: © Кирилл Каллиников, РИА «Новости»

БОЛЬШЕ НЕТ ПРОСТЫХ ЛЮДЕЙ

Еще одна тенденция, о которой говорили на Non/fiction, — это усложнение читательского вкуса. 

Борис Куприянов — издатель, соучредитель старейшего книжного магазина в России «Фаланстер» на Non/fiction говорил о том, что сетевые книжные и супермаркеты неизбежно уйдут в прошлое. Они не исчезнут совсем, но они больше не будут доминировать, уступят независимым книжным магазинам и онлайн-продаже. По всей стране сейчас открываются маленькие независимые книжные магазины. Например, как у нас, в Челнах. Клуб-магазин «Иначе говоря» — это часть той тенденции, о которой говорил Куприянов. 

Для чего нужны небольшие книжные магазины? Вот, например, вышла книга про Челны — роман Идиатуллина или «Метро 2033. Переход» (да, если вы не знали, действие одной из частей этого сериала происходит в Челнах). Как сделать так, чтобы она дошла до читателя? В огромных сетевых магазинах эти книги есть, но вы сможете их там найти? Или, например, стихи — в сетевых книжных на полках только Пушкин, Цветаева и другие классики. А где современные поэты, хотя бы Вера Полозкова (изредка есть), Дмитрий Воденников и Ольга Седакова? Их не бывает вообще, хотя это самые громкие имена в современной поэзии. Почему о них никто не знает? Потому что сетевые книжные магазины не выполняют свою функцию.

Сейчас книжные супермаркеты заметили тенденцию по дифференциации спроса. Она поняли, что невозможно штамповать только любовные романы, что нужно продавать что-то еще. Что нельзя в каждом филиале магазина выставлять только Пушкина, что необходимы современные авторы. Тенденция в том, что сетевые книжные в мире начинают разоряться — уступают онлайн-сервисам и небольшим книжным магазинам. Раньше все филиалы сетевого книжного магазина выглядели одинаково, сейчас идет к тому, что каждый из них имеет свое лицо, свою специализацию. Например, в Англии так. В каждом филиале свой дизайн, выборка, ориентация на своего конкретного читателя. 

У нас в магазине, например, нет книг Стивена Кинга, хотя это великий писатель. Его книги есть во всех книжных, зачем повторяться? Моя выкладка книг на полках — новость, которую я хочу донести до посетителей. Суть в том, что небольшие книжные лавки предназначены не для каких-то людей, а именно конкретно этих. Может быть, именно для вас. И читатели ценят такое отношение.

Куприянов сказал, что на свете больше нет простых людей, есть только сложные. Простые люди перестали хотеть быть простыми, даже если продолжают говорить, что мечтают ими быть. Люди желают быть особенными, хотят индивидуальную аватарку в соцсетях, хотят, чтобы лента новостей стала индивидуализированной, чтобы реклама была таргетированная специально под них, и они расстраиваются, если им приходит левая реклама, и нажимают на крестик — «не присылать, неинтересно». С книгами то же самое. Любой нормальный современный человек заходит в книжный супермаркет, и его раздражает, что ему навязывают 25 тыс. наименований чего-то там. В итоге он просто идет и заказывает в интернете. Альтернатива — пришел в небольшой магазин, заранее зная, какая там литература. А в магазине тебе еще и посоветовали прочитать что-то по твоим интересам. Человек сейчас не хочет неэффективно тратить время. Кстати, одна из причин, почему люди не читают русский роман или не читают вообще, — потому что получают не то, что хотят.

Резюмирую. Одна из главных тенденций 2020 года в дифференциации, усложнении, индивидуализации предложения для сложного читателя, который превращается из простого потребителя в СОтрудника литературного процесса. Дифференциация и усложнение необходимы для выживания культуры. Параллельно могут происходить и процессы упрощения, это нормально, но если не будет усложнения, то со временем, кроме мировых бестселлеров, чаще всего невысокого качества, мы читать ничего не будем. Корпорациям подобное гораздо выгоднее, чтобы мы просто читали бесконечные детективные и другие сериалы. Они в любом случае будут, вопрос только в том, какую долю нашего внимания они станут занимать.

Очень крутая вещь, которая отличает Non/fiction от других ярмарок, — это территория для очень маленьких издательств, в некоторых из которых работает один человек. Многие из них ничего не зарабатывают, некоторые их книги выходят тиражами 100–200 штук. Non/fiction — практически уникальная возможность купить эти книги. Например, издательство No Kidding (Press) основала Саша Шадрина — выходец из Челнов, сейчас живет в Москве. Это очень необычное издательство с весьма нестандартным портфелем книг, такой агрессивный феминизм. Зачем вообще маленькие издательства начинают что-то выпускать? Вот издатель сидит и чувствует, что в огроменном мире книг чего-то не хватает. Например: так, почему нет книги про разведение голых землекопов в неволе? И такой издатель находит автора, иллюстратора, научного редактора и выпускает данную книгу. Такие издательства уникальны настолько, что иногда кажется, что дальше некуда. Например, есть издательство, которое выпустило книгу офицера Добровольческой армии Ивана Лукаша. Его почти не издавали в России, а сейчас это представляет исторический и даже литературный интерес. Другое издательство впервые в России выпустило «Декамерон» Боккаччо без цензурных исключений. Понимаете, «Декамерон» никогда не выходил в России без цензуры, а книге более 600 лет. Это 10-томное издание, в котором только три тома иллюстраций и еще том или два с комментариями. Стоимость — 10 тыс. рублей за том, и это уже библиографическая редкость.

Если еще говорить о тенденциях 2020 года, которые можно было углядеть на non/fiction, — это, конечно же, комиксы. О них я тоже уже говорил отдельно, можете почитать. Если помните, министр культуры России Владимир Мединский назвал комикс убожеством. Тогда поднялась волна возмущения, художники и издатели комиксов начали отвечать министру. А на Non/fiction в 2020 году комиксам выделили отдельный павильон (впервые в истории ярмарки). Там стояли стенды, на которых было написано: «Комиксы — это для тех, кто умеет читать». И мне кажется, что это тоже ответ.

Анатолий Ухандеев

Печать
Нашли ошибку в тексте?
Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter
Комментарии (33) Обновить комментарииОбновить комментарии
Анонимно
7.01.2020 10:50

Вы не в теме. Почитайте в Гугле, что такое независимый книжный

  • Анатолий Ухандеев — основатель первого в Челнах независимого книжного магазина
    Подробнее на «БИЗНЕС Online»: https://www.business-gazeta.ru/article/452625
    Уже и книжные магазины стали зависимыми ?

    • Анонимно
      7.01.2020 10:47

      Ага. Только доморощенные философы никогда не меняются. Все пишут письма ученному соседу.

    • Анонимно
      7.01.2020 10:50

      Вы не в теме. Почитайте в Гугле, что такое независимый книжный

      • Анонимно
        8.01.2020 10:02

        Независимый книжный магазин — устойчивое выражение, описывающее формат книжного магазина и применимое не только к нашему проекту. Это целое движение, сейчас такие магазины открываются по всей стране. Что значит «независимый»? Это значит, открытый не какой-либо издательской группой, крупным бизнесом или организацией, преследующей идеологические цели. Независимый книжный — магазин, созданный энтузиастами, его основная цель сделать книги доступными. Для них характерна авторская подборка ассортимента, не диктуемая никаким издательством, и низкие цены.

    • Анонимно
      8.01.2020 14:07

      Есть сетевые магазины которые зависят от денег

  • Анонимно
    7.01.2020 12:08

    Русские были В Российской империи. Сейчас - частично постсоветские, частично родившиеся в РФ.

    • Анонимно
      8.01.2020 14:08

      И что теперь русских нет? Глупости говорите

      • Анонимно
        9.01.2020 10:24

        Родственные мы народы, вы не знаю, умник.

      • Анонимно
        9.01.2020 11:13

        Автохтонов у русских пруд пруди. Но годы идут, меняется политико-экономическая модель, меняется общество. Были русскими - стали советскими, потом постсоветскими и родившиеся в РФ.

  • Анонимно
    7.01.2020 12:12

    Готовые картинки типа комиксы не развивают. Развивает именно чтение, если заставляет кровь шевелиться. Развивает радио.

    • Анонимно
      8.01.2020 14:03

      Вы не Мединский случайно?

    • Анонимно
      8.01.2020 14:09

      Радио это прошлый век. Современное поколение это другие люди. Как говорит автор - сложные. Одним радио не обойдешься для того чтобы понять и осмыслить современность

      • Анонимно
        9.01.2020 10:29

        Радио - это не век, это способ получать знания через слух, аудирование- самые трудное чему можно научить. Впрочем, в тутошних школах эту часть знаний ЛЮБОГО ЯЗЫКА игнорируют; что русского, что татарского, что иностранного.

    • Анонимно
      8.01.2020 14:12

      Комиксы это не готовые картинки, вы видимо никогда не читали комиксы и совсем в них не разбираетесь. Не позорьтесь!

      • Анонимно
        9.01.2020 10:33

        Если это не картинки, то что это.
        Покадровое изображение событий- Пожалуй! Только зачем мне готовы картинки! Сами можем представить любое событие, а вот описать его на словах...этому надо учиться, знать много слов.

    • Анонимно
      8.01.2020 14:14

      Развивается человек сам, а помогает ему развиваться разное: и комиксы и литература, и радио, и театр и кино, и доугие люди и все, что интересно человеку. Если вам не интересны комиксы и вы их не понимаете это не значит что можно хулить этот вид искусства.

      • Анонимно
        9.01.2020 10:35

        Сам развивается, под присмотром и контролем со стороны педагога. Но в РТ педагогов сели на нет.

  • Анонимно
    7.01.2020 12:16

    Умею рисовать, но не умею писать- не научился=комикс! Это бизнес, занятие, но не литература.

    • Анонимно
      7.01.2020 16:28

      Нарисуйте "здесь и сейчас", а я (Аноним) - подпишу, выстроив правильно сконструированную последовательность слов, сложенных из правильно выстроенной последовательности букв, задав вектор для построения сюжетной линии, превратив процесс "pushball-catchball" в занятие по выстраиванию бизнеса "Non/fiction", трансформируемого через комикс в Литературу:-)

    • Анонимно
      8.01.2020 14:04

      Комикс это не литература конечно. Это отдельный вид искусства, такой же великий и сложный как кино живопись и другие

    • Анонимно
      8.01.2020 14:15

      Не поняла что вы хотите сказать. Поясните

    • Анонимно
      8.01.2020 14:31

      Это не литература, это другой вид искусства. Называется комикс.

  • Анонимно
    7.01.2020 23:31

    Автор очень тенденциозен. Регулярно захожу в книжные магазины. В основном русские авторы, переводная литература не больше трети составляет. Много интересных писателей. Да, есть Пелевин с Сорокиным, но есть и Водолазкин, Прилепин, Сальников, тот же Идиатуллин

    • Анонимно
      8.01.2020 14:05

      Автор говорит о тенденциях, внимательно читайте статью.

    • Анонимно
      8.01.2020 14:16

      Это что за книжные такие? В каком городе?

    • Анонимно
      8.01.2020 14:39

      В последние пару лет действительно ест изменения к лучшему, однако не больше трети составляет как раз отечественная литература. Вот в феврале выйдет статистика от книжной палаты можно будет ещё раз в этом убедиться.

    • Анонимно
      8.01.2020 14:43

      Сам автор умный и начитанный человек, который знает что происходит в мире литературы и делится своими знаниями с нами. Я ценю это. Спасибо за статью. Таких обзоров больше нигде не видела. Благодарю!

  • Анонимно
    7.01.2020 23:37

    Кстати, насчет того, что русские авторы не переводятся. Сейчас самый крупный литературный рынок - Китай. И на китайском рынке русские авторы довольно популярны

    • Анонимно
      8.01.2020 14:06

      в Китае может быть, а в других странах мира?

      • Анонимно
        8.01.2020 14:38

        ну и насчёт Китая... может быт отчасти соглашусь, т.к. немало изданий классической русской литературы. Но современная? Какие авторы из России там популярны? какие книги? Не слышал об этом. Буду рад, если просветите.

  • Анонимно
    8.01.2020 16:56

    Хорошая статья, прекрасный обзорчик о тенденциях, не знал о многих вещах, о ярмарке немного слышал но не был на ней. Интересные мысли о сложных людях! О комиксах есть разные мнения, я склоняюсь к тому, что мы у нас в провинции просто мало что знаем о них, надо просвещаться. А где узнать о том что сейчас хорошего издают? Я вот в комиксах совсем не разбираюсь но хотелось бы

Оставить комментарий
Анонимно
Все комментарии публикуются только после модерации с задержкой 2-10 минут. Редакция оставляет за собой право отказать в публикации вашего комментария. Правила модерирования
[ x ]

Зарегистрируйтесь на сайте БИЗНЕС Online!

Это даст возможность:

Регистрация

Помогите мне вспомнить пароль